Morgan Wallen - Warning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morgan Wallen - Warning




Warning
Предупреждение
That neon sign
Эта неоновая вывеска
Hangin' outside that bar
Тусуюсь возле этого бара
Should've said, "Go home"
Надо было сказать: Иди домой
If you know what's good for your heart
Если ты знаешь, что полезно для твоего сердца
When she sat down
Когда она села
In that ADPI T-shirt
В этой футболке ADPI
Should've said, "Watch out"
Надо было сказать: Берегись
Or boy your gonna wind up hurt
Или, мальчик, тебе будет больно
And that label on that whiskey on that shelf
И эта этикетка на виски на полке
Should've said, "Don't buy no shots for no one else"
Надо было сказать: Не покупайте уколы ни для кого другого
Should've come with a warnin' (oh)
Должен был прийти с предупреждением (оу)
Don't sit right there, don't sip on what they're pouring (you)
Не сиди тут, не пей то, что наливают (тебе)
Her kiss is gonna kill you in the morning
Ее поцелуй убьет тебя утром
Nah, it ain't gonna end too good
Нет, это не закончится слишком хорошо
Everything about that night I thought I wanted
Все о той ночи, о которой я думал, что хотел
Should've come with a warning (ooh, ooh-ooh, ooh)
Должно было прийти с предупреждением (ох, ох-ох, ох)
Should've come with a warning
Должно было прийти с предупреждением
Phone just lit up
Телефон просто загорелся
And it's damn near 2:00 a.m.
И это чертовски близко к 2:00 ночи.
Oughta be blue lights, or some kind of loud sirens
Должен быть синий свет или какие-то громкие сирены.
Sayin', "Don't pick it up, she'll let you down"
Говорю: Не бери трубку, она тебя подведет
It's the deep end and you're gonna drown
Это глубокий конец, и ты утонешь
And this "You up?" text that she sent me right now
И это Ты встал? сообщение, которое она отправила мне прямо сейчас
Should've come with a warnin' (oh)
Должен был прийти с предупреждением (оу)
Don't sit right there, don't sip on what they're pouring (you)
Не сиди тут, не пей то, что наливают (тебе)
Her kiss is gonna kill you in the morning
Ее поцелуй убьет тебя утром
Nah, it ain't gonna end too good
Нет, это не закончится слишком хорошо
Everything about that night I thought I wanted
Все о той ночи, о которой я думал, что хотел
Should've come with a warning (ooh, ooh-ooh, ooh)
Должно было прийти с предупреждением (ох, ох-ох, ох)
Should've come with a warning
Должно было прийти с предупреждением
Don't fire it up, and hit the headlights
Не зажигайте его и бейте фарами
Turn on around at the next red light
Включите газ на следующем красном светофоре
I wish somebody would've gave me some damn signs
Я бы хотел, чтобы кто-нибудь дал мне чертовы знаки
Yeah, I wish that night
Да, я желаю этой ночи
Would've come with a warning (ooh, ooh-ooh, ooh)
Пришёл бы с предупреждением (ох, ох-ох, ох)
Would've come with a warning
Пришёл бы с предупреждением
Would've come with a warning (ooh, ooh-ooh, ooh)
Пришёл бы с предупреждением (ох, ох-ох, ох)
Would've come with a warning
Пришёл бы с предупреждением





Writer(s): Ashley Gorley, Ryan Vojtesak, Ernest Smith


Attention! Feel free to leave feedback.