Lyrics and translation Morgan - Altrove
(Che
cosa
vuol
dire
però)
(Что
это
значит,
хотя)
Mi
sveglio
col
piede
sinistro
Я
просыпаюсь
с
левой
ногой
Forse
già
lo
sai
Может
быть,
вы
уже
знаете
Che
a
volte
la
follia
Что
иногда
безумие
Sembra
l'unica
via
Кажется,
единственный
путь
Per
la
felicità
Для
счастья
C'era
una
volta
un
ragazzo
chiamato
Pazzo
Давным-давно
парень
по
имени
сумасшедший
E
diceva
sto
meglio
in
un
pozzo
che
su
un
piedistallo
И
он
сказал,
что
я
лучше
в
колодце,
чем
на
пьедестале
Oggi
ho
messo
Сегодня
я
положил
La
giacca
dell'anno
scorso
Прошлогодняя
куртка
Che
così
mi
riconosco
Что
так
я
узнаю
себя
Dopo
i
fiori
piantati,
quelli
raccolti
После
того,
как
цветы
посажены,
те,
которые
собраны
Quelli
regalati,
quelli
appassiti
Подаренные,
увядшие
Di
perdermi
nel
mondo
Потерять
меня
в
мире
Anche
se
sprofondo
Даже
если
я
погружаюсь
Lascio
che
le
cose
Я
позволю
вещи
Mi
portino
altrove
Отвезите
меня
в
другое
место.
Non
importa
dove
Куда
угодно
(Non
importa
dove)
(Куда
угодно)
Un
tempo
era
semplice
Когда
- то
это
было
просто
Ma
ho
sprecato
tutta
l'energia
Но
я
потратил
всю
энергию
Per
il
ritorno
Для
возвращения
Lascio
le
parole
non
dette
Оставляю
невысказанные
слова
E
prendo
tutta
la
cosmogonia
И
я
беру
всю
космогонию
E
la
butto
via
И
я
вышвырну
ее
E
mi
ci
butto
anch'io
И
я
тоже.
(Sotto
le
coperte,
che
ci
sono
le
bombe)
(Под
одеялами,
что
есть
бомбы)
(È
come
un
brutto
sogno
che
diventa
realtà)
(Это
похоже
на
плохой
сон,
который
сбывается)
Di
perdermi
nel
mondo
Потерять
меня
в
мире
Anche
se
sprofondo
Даже
если
я
погружаюсь
Applico
alla
vita
Применяю
к
жизни
I
puntini
di
sospensione
Многоточия
Che
nell'incosciente
Что
в
бессознательном
Non
c'è
negazione
Нет
отрицания
Un
ultimo
sguardo
commosso
all'arredamento
Последний
взгляд
на
мебель
E
chi
s'è
visto,
s'è
visto
И
кто
видел,
тот
видел
(Svincolarsi
dalle
convinzioni)
(Освобождение
от
убеждений)
(Dalle
pose
e
dalle
posizioni)
(От
позы
и
позы)
(Svincolarsi
dalle
convinzioni)
(Освобождение
от
убеждений)
(Dalle
pose
e
dalle
posizioni)
(От
позы
и
позы)
(Lascio
che
le
cose)
(Пусть
вещи)
(Mi
portino
altrove)
(Отвезите
меня
в
другое
место)
Lascio
che
le
cose
Я
позволю
вещи
Mi
portino
altrove
Отвезите
меня
в
другое
место.
(Altrove)
(В
другом
месте)
(Svincolarsi
dalle
convinzioni)
(Освобождение
от
убеждений)
(Dalle
pose
e
dalle
posizioni)
(От
позы
и
позы)
(Altrove)
(В
другом
месте)
(Lascio
che
le
cose)
(Пусть
вещи)
(Svincolarsi
dalle
convinzioni)
(Освобождение
от
убеждений)
(Dalle
pose
e
dalle
posizioni)
(От
позы
и
позы)
(Svincolarsi
dalle
convinzioni)
(Освобождение
от
убеждений)
(Dalle
pose
e
dalle
posizioni)
(От
позы
и
позы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castoldi Marco
Attention! Feel free to leave feedback.