Morgan - El Rapha (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morgan - El Rapha (Acoustic)




El Rapha (Acoustic)
Эль-Рафа (Акустика)
Trop d'années
Слишком много лет
Sont passées
Прошло,
Mais rien ne
Но ничего
S'est passé
Не изменилось.
Tu as toujours essayé être libéré
Ты всегда пытался освободиться
De ce mal qui te ronge
От этой боли, что тебя гложет.
Tu as tout
Ты всё
Essayé
Перепробовал:
Les hopitaux les marabouts
Больницы, знахарей,
Qui ne pouvaient plus rien pour toi
Которые больше ничего не могли для тебя сделать.
Laisse moi te dire
Позволь мне сказать тебе,
Quelqu'un a pris tout tes maux
Кто-то взял на себя все твои недуги.
Cette personne c'est Jésus
Этот кто-то Иисус.
Il te guérira
Он исцелит тебя.
Chaque jour qui passe
С каждым днем,
èspère en Lui
Надейся на Него,
Et tu verras
И ты увидишь,
Dans Sa gloire El-Rapha te surprendra
В Своей славе Эль-Рафа удивит тебя.
N'en doute pas
Не сомневайся,
Par Ses meurtrissures tu es gueris
Его ранами ты исцелен.
La Bible dit
Библия говорит,
Il est El-Rapha
Он Эль-Рафа,
Celui qui te guéris
Тот, кто тебя исцеляет.
Comme cette femme
Как та женщина,
à la perte
Страдавшая от
De sang pendant douze ans
Кровотечения двенадцать лет,
Elle s'est dit en elle-même
Она сказала себе:
Si seulement je touchais
Если только я прикоснусь
Son vêtement
К Его одежде,
Je serais guéris
Я исцелюсь.
Elle s'approcha de Jésus
Она подошла к Иисусу,
Le toucha
Прикоснулась,
Et elle eut sa guérison
И получила исцеление
à cet instant
В тот же миг.
Si tu crois en cette parole
Если ты веришь в это слово,
Lève toi par la foi
Поднимись с верой,
Réalise de tout ton être
Осознай всем своим существом,
Qu'Il te guérira
Что Он исцелит тебя.
Il te guérira
Он исцелит тебя.
Il te guérira
Он исцелит тебя.
Si tu tu crois
Если ты веришь,
Il te guérira El-Rapha
Он исцелит тебя, Эль-Рафа.
Il te guerira
Он исцелит тебя.
Chaque jour qui passe
С каждым днем,
èspère en Lui
Надейся на Него,
Et tu verras
И ты увидишь,
Dans Sa gloire El-Rapha te surprendra
В Своей славе Эль-Рафа удивит тебя.
N'en doute pas
Не сомневайся,
Par ses meurtrissures tu es guéris
Его ранами ты исцелен.
La Bible dit
Библия говорит,
Qu'Il est El-Raphah
Что Он Эль-Рафа,
Celui qui te guéris
Тот, кто тебя исцеляет.
Chaque jour qui passe
С каждым днем,
J'espère en Toi
Я надеюсь на Тебя,
En Toi mon Roi
На Тебя, мой Царь.
Par Tes meurtrissures
Твоими ранами
Je suis guéris
Я исцелен.
La Bible dit
Библия говорит,
Seigneur j'ai soif de Toi
Господи, я жажду Тебя.
Oui dans mon âme
Да, в моей душе
Je suis malade
Я болен.





Writer(s): Dr, Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.