Lyrics and translation Morgan - Un medico
Da
bambino
volevo
guarire
i
ciliegi
В
детстве
я
хотел
исцелить
вишни
Quando
rossi
di
frutti
li
credevo
feriti
Когда
красных
плодов
их,
я
думала,
получили
ранения
La
salute
per
me
li
aveva
lasciati
Здоровье
для
меня
оставил
их
Coi
fiori
di
neve
che
avevan
perduti.
С
потерявшимися
снежными
цветами.
Un
sogno,
fu
un
sogno
ma
non
durò
poco
Сон,
это
был
сон,
но
длился
недолго
Per
questo
giurai
che
avrei
fatto
il
dottore
Поэтому
я
поклялся,
что
буду
врачом
E
non
per
un
Dio
ma
nemmeno
per
gioco:
И
не
для
Бога,
но
и
не
для
игры:
Perché
i
ciliegi
tornassero
in
fiore,
Чтобы
вишни
снова
расцвели,
Perché
i
ciliegi
tornassero
in
fiore!
Чтобы
вишни
снова
расцвели!
E
quando
dottore
lo
fui
finalmente
И
когда
я,
наконец,
Non
volli
tradire
il
bambino
per
l'uomo
Не
желайте
предавать
ребенка
человеку
E
vennero
in
tanti
e
si
chiamavano
gente
И
их
было
много,
и
они
называли
себя
людьми
Ciliegi
malati
in
ogni
stagione.
Вишни
болеют
в
любое
время
года.
E
i
colleghi
d'accordo,
i
colleghi
contenti
И
коллеги
согласны,
коллеги
довольны
Nel
leggermi
in
cuore
tanta
voglia
d'amare
В
моем
сердце
так
много
желания
любить
Mi
spedirono
il
meglio
dei
loro
clienti
Они
отправили
мне
лучших
своих
клиентов
Con
la
diagnosi
in
faccia
e
per
tutti
era
uguale:
С
диагнозом
в
лицо
и
для
всех
было
равно:
Ammalato
di
fame
incapace
a
pagare!
Больной
голодом,
неспособный
платить!
E
allora
capii
fui
costretto
a
capire
И
тогда
я
понял,
я
был
вынужден
понять
Che
fare
il
dottore
è
soltanto
un
mestiere
Что
быть
врачом-это
просто
ремесло
Che
la
scienza
non
puoi
regalarla
alla
gente
Что
науку
нельзя
дарить
людям
Se
non
vuoi
ammalarti
dell'identico
male,
Если
вы
не
хотите
заболеть
одинаковым
злом,
Se
non
vuoi
che
il
sistema
ti
pigli
per
fame.
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
система
проголодалась.
E
il
sistema
sicuro
è
pigliarti
per
fame
И
безопасная
система-это
голод
Nei
tuoi
figli
in
tua
moglie
che
ormai
ti
disprezza,
В
ваших
детях
в
вашей
жене,
которая
теперь
презирает
вас,
Perciò
chiusi
in
bottiglia
quei
fiori
di
neve,
Так
что,
если
вы
не
хотите,
чтобы
это
произошло,
вы
должны
быть
в
безопасности.,
L'etichetta
diceva:
elisir
di
giovinezza.
Этикетка
гласила:
эликсир
молодости.
E
un
giudice,
un
giudice
con
la
faccia
da
uomo
И
судья,
судья
с
мужским
лицом
Mi
spedì
a
sfogliare
i
tramonti
in
prigione
Он
отправил
меня
просматривать
закаты
в
тюрьму
Inutile
al
mondo
ed
alle
mie
dita
Бесполезный
миру
и
моим
пальцам
Bollato
per
sempre
truffatore
imbroglione
Заклеймен
навсегда
мошенник
мошенник
Dottor
professor
truffatore
imbroglione.
Доктор
профессор
мошенник
мошенник.
(Grazie
ad
Alfonso
per
questo
testo)
(Спасибо
Альфонсо
за
этот
текст)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giuseppe bentivoglio, nicola piovani, fabrizio de andré
Attention! Feel free to leave feedback.