Morgana King - Lush Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morgana King - Lush Life




I used to visit all the very gay places
Я бывал во всех самых веселых местах.
Those come-what-may places
Эти места "будь что будет".
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
Где человек расслабляется на оси колеса жизни,
To get the feel of life
чтобы ощутить жизнь.
From jazz and cocktails
От джаза и коктейлей
The girls I knew had sad and sullen gray faces
У девушек, которых я знал, были грустные и угрюмые серые лица.
With distingue traces
Со следами дистинга
That used to be there
Когда-то это было здесь.
You could see where they′d been washed away
Было видно, куда их смыло.
By too many through the day
Слишком многими в течение дня
Twelve o'clock tales
Сказки на двенадцать часов.
Then you came along with your siren song
А потом появилась ты со своей песней сирены.
To tempt me to madness
Чтобы довести меня до безумия
I thought for awhile that your poignant smile
Какое-то время я думал, что твоя пронзительная улыбка ...
Was tinged with the sadness
С оттенком грусти.
Of a great love for me
О великой любви ко мне
Ah yes, I was wrong
Ах, да, я был неправ.
Again, I was wrong
И снова я ошибся.
Life is lonely again
Жизнь снова одинока.
And only last year
И только в прошлом году.
Everything seemed so sure
Все казалось таким уверенным.
Now life is awful again
Теперь жизнь снова ужасна.
A trough full of hearts could only be a bore
Корыто, полное сердец, может быть только скучным.
A week in Paris could ease the bite of it
Неделя в Париже могла бы облегчить боль.
All I care is to smile in spite of it
Все, о чем я забочусь, - это улыбаться, несмотря ни на что.
I′ll forget you, I will
Я забуду тебя, я забуду.
While yet you are still
Пока ты еще жив.
Burning inside my brain
Горит в моем мозгу.
Romance is mush
Романтика-это месиво.
Stifling those who strive
Удушение тех, кто борется.
So I'll live a lush life in some small dive
Так что я буду жить роскошной жизнью в каком-нибудь маленьком нырке.
And there I'll be, while I rot with the rest
И я буду там, пока буду гнить вместе с остальными.
Of those whose lives are lonely too
О тех, чья жизнь тоже одинока.





Writer(s): Billy Strayhorn


Attention! Feel free to leave feedback.