Morgu - THROUGH YOUR BRAIN! (BANG BANG) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Morgu - THROUGH YOUR BRAIN! (BANG BANG)




THROUGH YOUR BRAIN! (BANG BANG)
DURCH DEIN GEHIRN! (BANG BANG)
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
I been drowning on my own tears and it's pretty clear
Ich ertrinke in meinen eigenen Tränen und es ist ziemlich klar
There isn't really anybody else to help me out here
Es gibt wirklich niemanden, der mir hier helfen kann
Take control of every goddam fight
Übernehme die Kontrolle über jeden verdammten Streit
If you go I'd feel alone here every night
Wenn du gehst, würde ich mich hier jede Nacht allein fühlen
Take your past self, it was so dam good back then
Nimm dein vergangenes Selbst, es war so verdammt gut damals
How could you just change yourself for a guy with bread
Wie konntest du dich nur für einen Typen mit Kohle verändern?
Doesn't matter though
Spielt aber keine Rolle
Got me a brand new hoe
Hab mir 'ne brandneue Schlampe besorgt
She better than you before
Sie ist besser als du zuvor
Anything's better than you before
Alles ist besser als du zuvor
You were just hanging with me for dough
Du hast nur mit mir abgehangen wegen des Geldes
Trynna get me to forget my home
Hast versucht, mich dazu zu bringen, mein Zuhause zu vergessen
I been seeing you flexing but nobody wanna see you glow
Ich sehe, wie du angibst, aber niemand will dich strahlen sehen
I wanted you to stay away
Ich wollte, dass du wegbleibst
The skies are turning all grey
Der Himmel wird ganz grau
Hope I don't see you today
Hoffe, ich sehe dich heute nicht
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
I been drowning on my own tears and it's pretty clear
Ich ertrinke in meinen eigenen Tränen und es ist ziemlich klar
There isn't really anybody else to help me out here
Es gibt wirklich niemanden, der mir hier helfen kann
Take control of every goddam fight
Übernehme die Kontrolle über jeden verdammten Streit
If you go I'd feel alone here every night
Wenn du gehst, würde ich mich hier jede Nacht allein fühlen
Said you gone go, why aren't you gone?
Sagtest, du gehst, warum bist du nicht weg?
I been wanting time to my own, you come to my home
Ich wollte Zeit für mich, du kommst zu mir nach Hause
You make me feel I made a mistake, it gives me headaches
Du gibst mir das Gefühl, einen Fehler gemacht zu haben, es bereitet mir Kopfschmerzen
You're keeping me wide awake
Du hältst mich wach
Why can't you give me a break?
Warum kannst du mir keine Pause gönnen?
Why can't you follow the rules of a simple relationship?
Warum kannst du nicht die Regeln einer einfachen Beziehung befolgen?
What you gone do if I don't let you back in?
Was wirst du tun, wenn ich dich nicht wieder reinlasse?
How you gonna find someone else if you can't find yourself?
Wie willst du jemand anderen finden, wenn du dich selbst nicht finden kannst?
Taking me for granted 'cause you know you can't find no-one else
Du siehst mich als selbstverständlich an, weil du weißt, dass du niemanden sonst finden kannst
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
Bang Bang bitch I'm hitting through your brain
Bang Bang, Schlampe, ich dringe in dein Gehirn ein
I really thought I was your man until you switched up your whole lane
Ich dachte wirklich, ich wäre dein Mann, bis du komplett die Spur gewechselt hast
Same thang every morning bring me pain
Jeden Morgen dasselbe, es bringt mir Schmerz
I really wanna help myself but you make me feel so lame
Ich will mir wirklich selbst helfen, aber du gibst mir das Gefühl, so lahm zu sein
I been drowning on my own tears and it's pretty clear
Ich ertrinke in meinen eigenen Tränen und es ist ziemlich klar
There isn't really anybody else to help me out here
Es gibt wirklich niemanden, der mir hier helfen kann
Take control of every goddam fight
Übernehme die Kontrolle über jeden verdammten Streit
If you go I'd feel alone here every night
Wenn du gehst, würde ich mich hier jede Nacht allein fühlen





Writer(s): Tyrell Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.