Lyrics and translation Mori Calliope feat. Gawr Gura - Q
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calliope
Mori
Каллиопа
Мори
わがままでもおっけー
Даже
капризы
- не
проблема,
ほらだって
あたしって特別
Видишь
ли,
я
особенная.
あらあら
泣いちゃって
Ой-ой,
ты
плачешь?
Toss
out
the
attitude,
sir,
where's
your
thought
and
gratitude?
Убери
самодовольство,
где
твои
мысли
и
благодарность?
We're
mad
at
you!
So
grab
a
few
defenses,
you'll
be
glad
you're
screwed
Мы
на
тебя
злимся!
Так
что
хватай
защиту,
будешь
рад,
что
облажался.
Would
I
fight
with
you?
Wouldn't
waste
my
time
Стала
бы
я
с
тобой
драться?
Не
тратила
бы
свое
время.
The
mood's
right
so
this
go-around
the
honor's
all
mine
Настроение
подходящее,
так
что
на
этот
раз
вся
честь
моя.
No
place
to
run,
don't
you
ever
hide
Бежать
некуда,
даже
не
пытайся
спрятаться.
Only
time
I
wanna
see
you
down
is
on
ya
knees,
at
my
side!
Единственный
раз,
когда
я
хочу
видеть
тебя
на
коленях,
это
у
моих
ног!
我々こそが
Queen
Мы
и
есть
Королевы.
解らせてあげるわ
Мы
тебе
объясним.
逆らうなら
痛い(痛い)痛い
Будешь
сопротивляться
- больно
(больно)
больно.
ご褒美あげましょう
Дадим
тебе
награду.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Don't
bite
the
hand
that
feeds
you
if
it's
holding
a
knife
Не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
если
в
ней
нож.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Still
gotcha
tongue
tied?
Язык
проглотил?
Guess
you
better
gimme
your
life
Думаю,
тебе
лучше
отдать
мне
свою
жизнь.
解ったら
Yesを聞かせて
Понял?
Скажи
"Да".
あー
壊しちゃいたい
Ах,
хочу
сломать
тебя,
モノにしちゃいたい
Хочу
сделать
своим.
甘いリップの中で狂って?
Сходишь
с
ума
в
моих
сладких
губах?
がおー
喰っちゃうぞ
ГАВ!
Сожру
тебя.
ほら
ぐちゃってして
Давай,
размажься.
生きたいと何度も願って?
Сколько
раз
ты
молил
о
жизни?
Give
you
a
kiss
tonight
Поцелую
тебя
этой
ночью,
That
prey
you're
stalking's
got
bite
У
той
добычи,
на
которую
ты
охотишься,
есть
зубы.
Talkin'
shit?
You
only
exist
to
get
pissed
and
fight
Несёшь
чушь?
Ты
существуешь
только
для
того,
чтобы
злиться
и
драться.
Slow
brain,
no
shame,
what
you
gotta
say
now?
Тугодум,
без
стыда,
что
ты
теперь
скажешь?
Tired
of
the
ones
that
were
running
the
game?
Устал
от
тех,
кто
правил
игрой?
Now
there's
no
escape,
you
ain't
the
boss
of
us
Теперь
нет
пути
назад,
ты
нам
не
указ.
There's
no
caution
tape
for
the
monstrous
Для
монстров
нет
заградительной
ленты.
It's
over,
for
you
Для
тебя
всё
кончено.
我々こそがQueen
Мы
и
есть
Королевы.
解らせてあげるわ
Мы
тебе
объясним.
逆らうなら
痛い(痛い)痛い
Будешь
сопротивляться
- больно
(больно)
больно.
ご褒美あげましょう
Дадим
тебе
награду.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Don't
bite
the
hand
that
feeds
you
if
it's
holding
a
knife
Не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
если
в
ней
нож.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Still
gotcha
tongue
tied?
Язык
проглотил?
Guess
you
better
gimme
your
life
Думаю,
тебе
лучше
отдать
мне
свою
жизнь.
我々こそがQueen
Мы
и
есть
Королевы.
解らせてあげるわ
Мы
тебе
объясним.
逆らうなら
痛い
(痛い)
痛い
Будешь
сопротивляться
- больно
(больно)
больно.
ご褒美あげましょう
Дадим
тебе
награду.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Don't
bite
the
hand
that
feeds
you
if
it's
holding
a
knife
Не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
если
в
ней
нож.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Still
gotcha
tongue
tied?
Язык
проглотил?
Guess
you
better
gimme
your
life
Думаю,
тебе
лучше
отдать
мне
свою
жизнь.
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
You're
on
the
wrong
side
Ты
на
неправильной
стороне.
Isn't
that
the
same
way
you
died?
Разве
ты
не
так
умер?
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
It's
been
a
long
ride
Это
была
долгая
поездка.
We'll
reclaim
the
queendom
tonight
Сегодня
ночью
мы
вернем
себе
королевство.
解ったら
Yes
を聞かせて
Понял?
Скажи
"Да".
わがままでもおっけー
Даже
капризы
- не
проблема,
ほらだって
あたしって特別
Видишь
ли,
я
особенная.
あらあら
泣いちゃって
Ой-ой,
ты
плачешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deco*27, Mori Calliope
Attention! Feel free to leave feedback.