Mori Calliope feat. AmaLee - Dance Past Midnight - translation of the lyrics into German

Dance Past Midnight - AmaLee , Mori Calliope / 森カリオペ translation in German




Dance Past Midnight
Tanz über Mitternacht hinaus
Clock strikes just another hour closer
Die Uhr schlägt, eine weitere Stunde näher
In this life, where we fight to be the most heard
In diesem Leben, wo wir kämpfen, um am meisten gehört zu werden
But "time" exists, don't know where it ran
Aber "Zeit" existiert, weiß nicht, wohin sie gelaufen ist
Never enough for what I'm plan, plan, planning
Nie genug für das, was ich plane, plane, plane
I get tired, and I end up sleepin' all day
Ich werde müde und schlafe am Ende den ganzen Tag
I'm hard wired to be motivated halfway
Ich bin fest verdrahtet, um halb motiviert zu sein
There's so much stress I can't convey
Es gibt so viel Stress, den ich nicht vermitteln kann
Just do my best with the role I play
Ich gebe einfach mein Bestes mit der Rolle, die ich spiele
Burning out, it's only that much harder (Much harder)
Ausbrennen, es ist nur umso härter (viel härter)
But there's a reason we're known fire starters, babe
Aber es gibt einen Grund, warum wir als Feuerstarter bekannt sind, Liebling
Three, two one
Drei, zwei, eins
Take control
Übernehme die Kontrolle
I won't live another life
Ich werde kein anderes Leben leben
We put the time in, the grind isn't slowin' down
Wir investieren die Zeit, der Grind wird nicht langsamer
'Til empress takes her crown
Bis die Kaiserin ihre Krone nimmt
Heads will roll, won't believe another lie
Köpfe werden rollen, werde keine weitere Lüge glauben
Don't call me lazy, I stay breezing through the hell
Nenn mich nicht faul, ich schwebe weiter durch die Hölle
Dancing past the clock strike twelve
Tanze über den Glockenschlag zwölf hinaus
Here we go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go)
Keep dancing, advancing and get ahead
Tanze weiter, gehe voran und komm vorwärts
Here we go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go)
We're still hanging on by a thread
Wir hängen immer noch an einem seidenen Faden
My brain is overloaded
Mein Gehirn ist überlastet
Rather take it slow inside
Möchte es lieber langsam angehen lassen
The strain has got me goin' crazy
Die Belastung macht mich verrückt
Praying I can hide
Bete, dass ich mich verstecken kann
I got ten million things that I wanna do
Ich habe zehn Millionen Dinge, die ich tun möchte
But there's only like ten that I might see through
Aber es gibt nur etwa zehn, die ich vielleicht durchziehen werde
That life of smashing limits I led
Das Leben, Grenzen zu sprengen, das ich führte
I wanna sleep and dream it instead
Ich möchte lieber schlafen und davon träumen
We know that it hurts
Wir wissen, dass es weh tut
But put in the work and the fantasy exits your head (Hoo!)
Aber steck die Arbeit rein und die Fantasie verlässt deinen Kopf (Hoo!)
Burning out, it's only that much harder (Much harder)
Ausbrennen, es ist nur umso härter (viel härter)
But there's a reason we're known fire starters, babe
Aber es gibt einen Grund, warum wir als Feuerstarter bekannt sind, Liebling.
Three, two one
Drei, zwei, eins
Take control
Übernehme die Kontrolle
I won't live another life
Ich werde kein anderes Leben leben
We put the time in, the grind isn't slowin' down
Wir investieren die Zeit, der Grind wird nicht langsamer
'Til empress takes her crown
Bis die Kaiserin ihre Krone nimmt
Heads will roll, won't believe another lie
Köpfe werden rollen, werde keine weitere Lüge glauben
Don't call me lazy, I stay breezing through the hell
Nenn mich nicht faul, ich schwebe weiter durch die Hölle
Dancing past the clock strike twelve
Tanze über den Glockenschlag zwölf hinaus
Here we go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go)
Keep dancing, advancing and get ahead
Tanze weiter, gehe voran und komm vorwärts
Here we go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go)
We're still hanging on by a thread
Wir hängen immer noch an einem seidenen Faden
We toe the line
Wir bewegen uns an der Grenze
Of sparing time
Zwischen Zeit sparen
And lacking motivation (Lacking motivation)
Und fehlender Motivation (fehlender Motivation)
We fall behind
Wir fallen zurück
Ambition blind (Woo)
Ambition blind (Woo)
If there's no road yet, guess we'll make one
Wenn es noch keinen Weg gibt, werden wir wohl einen schaffen
The sloth got so tempting
Die Trägheit war so verlockend
Now that story's ending
Jetzt endet diese Geschichte
The cynics better run
Die Zyniker sollten besser rennen
Three, two, one
Drei, zwei, eins
Take control (take control)
Übernehme die Kontrolle (übernehme die Kontrolle)
I won't live another life (Another life)
Ich werde kein anderes Leben leben (anderes Leben)
We put the time in, the grind isn't slowin' down (Slowin' down)
Wir investieren die Zeit, der Grind wird nicht langsamer (wird nicht langsamer)
'Til empress takes her crown
Bis die Kaiserin ihre Krone nimmt
Heads will roll (Keep it down)
Köpfe werden rollen (halt dich zurück)
Won't believe another lie (Lie)
Werde keine weitere Lüge glauben (Lüge)
Don't call me lazy, I stay breezing through the hell (Hell)
Nenn mich nicht faul, ich schwebe weiter durch die Hölle (Hölle)
Dancing past the clock strike twelve
Tanze über den Glockenschlag zwölf hinaus
Here we go (Go), go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go), go (Go)
Keep dancing, advancing and get ahead
Tanze weiter, gehe voran und komm vorwärts
Here we go (Go), go (Go), go (Go), go (Go)
Los geht's (Go), go (Go), go (Go), go (Go)
We're still hanging on by a thread
Wir hängen immer noch an einem seidenen Faden





Writer(s): Nicklas Eklund, Mori Calliope, Jordyn Kane Shankle


Attention! Feel free to leave feedback.