Lyrics and translation Mori Calliope / 森カリオペ - six feet under
six feet under
Шесть футов под землей
When
I'm
gone
Когда
меня
не
станет,
I
hope
it
takes
no
thought
at
all
Надеюсь,
тебе
не
составит
труда
To
reminisce
at
our
old
photos,
stuck
to
rotted
wall
Вспоминать
нас
по
старым
фото,
что
на
гнилой
стене
висят,
Picturesque,
full
of
lovely
dreams
Живописные,
полные
прекрасных
грёз.
I'd
never
wanna
let
'em
know
how
the
mighty
would
fall
Никогда
бы
не
хотела,
чтобы
ты
знал,
как
падают
сильные.
Days
at
the
start
line,
simple,
fragile,
frail
Дни
на
старте,
простые,
хрупкие,
нежные,
Somehow
the
dark
room
washed
out
their
every
detail
Каким-то
образом
тёмная
комната
смыла
все
их
детали.
When
did
our
hearts
lose
pulse
and
tip
the
scale?
Когда
наши
сердца
потеряли
пульс
и
нарушили
равновесие?
(Hu-uu-h,
Hu-huuh)
(Ху-у-у,
Ху-хуух)
Who
was
I
back
at
the
start?
Кем
я
была
в
начале?
Young,
foolish,
idealistic
Юной,
глупой,
идеалисткой,
Thinking
I
could
take
what
was
perfect
and
"fix
it"
Думающей,
что
смогу
взять
то,
что
совершенно,
и
"исправить".
Sinking
even
lower,
life
was
good,
now
it's
twistеd
Опускаясь
всё
ниже,
жизнь
была
хороша,
теперь
она
искажена.
Deals
with
the
devil
that
I
should
havе
resisted
Сделки
с
дьяволом,
которым
я
должна
была
противостоять.
Watching,
waiting
Наблюдаю,
жду,
Conscience
fading
Совесть
угасает.
Romance-speak
like
"hopes
and
dreams"
are
just
one
Романтические
речи
вроде
"надежды
и
мечты"
всего
лишь
одна...
Reality
is
made
of
many,
I'm
out-gunned
Реальность
состоит
из
многих,
я
безоружна.
Watching,
waiting
Наблюдаю,
жду,
My
self-hating
Ненавижу
себя.
Never
figured
why
I
was
surprised
to
find
Никогда
не
понимала,
почему
я
удивляюсь,
обнаружив,
Half-truths
are
an
alibi
for
straight-up
lies
Что
полуправда
- это
алиби
для
прямой
лжи.
Feels
like
I'm
singing
six
feet
underground
Такое
чувство,
будто
я
пою
из-под
земли,
This
heart
is
beating
without
any
sound
Это
сердце
бьётся
беззвучно.
There
are
no
second
chances
for
me
Для
меня
нет
второго
шанса,
Nobody's
likely
to
come
back
around
Вряд
ли
кто-то
вернётся.
Upon
the
ashes
of
what
once
grew
here
На
пепле
того,
что
когда-то
здесь
росло,
I'll
plant
a
seed
and
depart
by
nightfall
Я
посажу
семя
и
уйду
с
наступлением
ночи.
Was
I
the
hero
no
one
believed?
Была
ли
я
героем,
в
которого
никто
не
верил?
Was
I
the
villain
after
all?
Была
ли
я
злодеем
в
конце
концов?
Innocent
days
are
in
distant
hindsight
Невинные
дни
остались
в
далёком
прошлом,
And
the
imminent
nostalgia,
it
hits
and
blind-sides
me
И
неминуемая
ностальгия
бьёт
исподтишка.
What
remains
couldn't
match
the
dream
То,
что
осталось,
не
может
сравниться
с
мечтой
Or
explain
how
it
all
went
so
down-stream
Или
объяснить,
как
всё
покатилось
по
наклонной.
Watching,
waiting
Наблюдаю,
жду,
Conscience
fading
Совесть
угасает.
More
alone
now
than
ever
before
Сейчас
я
одинока
как
никогда,
A
wretched
god
of
a
mess
on
a
dusty
castle
floor
Жалкий
бог
хаоса
на
пыльном
полу
замка.
Watching,
waiting
Наблюдаю,
жду,
My
self-hating
Ненавижу
себя.
Good
to
be
the
hate-sink,
I
can
take
the
blame
Хорошо
быть
козлом
отпущения,
я
могу
взять
вину
на
себя,
Collect
power
from
the
pointless
pain
(Uh!)
Черпать
силу
из
бессмысленной
боли
(А!)
People
wanna
see
the
beauty
where
there
is
none
Люди
хотят
видеть
красоту
там,
где
её
нет,
In
a
world
that
doesn't
compensate
anyone
В
мире,
который
никого
не
вознаграждает.
Afraid
of
ugliness,
they
back
away
and
run
Боясь
уродства,
они
отступают
и
бегут.
Look
at
me
directly,
we're
not
done
Посмотри
на
меня
прямо,
мы
ещё
не
закончили.
Sometimes
to
do
what's
right
Иногда,
чтобы
поступить
правильно,
You
have
got
to
fight
Ты
должен
бороться
Tooth
and
nail
to
Зубами
и
ногтями,
Break
rules
and
chase
the
light
Нарушать
правила
и
гнаться
за
светом.
I
can't
stop
the
noise
Я
не
могу
остановить
этот
шум,
I
can't
sleep
tonight
Я
не
могу
уснуть
этой
ночью.
Would
you
catch
me
here,
need
a
sign?
Ты
бы
поймал
меня
здесь,
мне
нужен
знак?
Watching,
waiting
Наблюдаю,
жду,
Conscience
fading
Совесть
угасает.
My
self-hating
Ненавижу
себя,
朽ちていく
理想の花
乾ききった
蜜の味
Гниющий
цветок
идеалов,
высохший
вкус
нектара.
あの頃の
ユートピアが
夢隠しに
あったみたい
Похоже,
что
утопия
того
времени
была
просто
мечтой.
どこまで行けるかな
バラバラにされたヒーロー
Как
далеко
я
смогу
зайти?
Разбитый
на
части
герой.
輝きの暗闇に堕ちながら再生する
Возрождаясь,
падая
во
тьму
сияния.
Jump,
fall,
stay
alive
Прыгай,
падай,
оставайся
в
живых,
Just
wanna
save
a
live
Просто
хочу
спасти
жизнь.
Jump,
fall,
stay
alive
Прыгай,
падай,
оставайся
в
живых,
Just
wanna
save
a
live
(Wohooo!)
Просто
хочу
спасти
жизнь
(Вуууу!)
Jump,
fall,
left
behind
Прыгай,
падай,
оставленный
позади,
Just
give
me
one
more
try
(Wohooo!)
Просто
дай
мне
ещё
одну
попытку
(Вуууу!)
Jump,
fall,
left
behind
Прыгай,
падай,
оставленный
позади,
Just
give
me
one
more
try
(Heads
up!)
Просто
дай
мне
ещё
одну
попытку
(Берегись!)
Feeling
less
of
a
human
Чувствую
себя
всё
меньше
человеком,
Like
every
day
I've
been
losing
Как
будто
каждый
день
я
теряла
A
little
more
of
me,
I'm
sorry
Ещё
немного
себя,
прости,
But
this
beggar
is
choosin'
Но
эта
нищенка
выбирает
To
run
away
at
the
eleventh
hour
Бежать
в
eleventh
hour,
Living
in
infamy
Жить
в
позоре.
There
is
nothing
left
here
for
me
Здесь
больше
ничего
не
осталось
для
меня,
There
is
nothing
left
dear
to
me
Здесь
больше
ничего
не
осталось
дорогого
для
меня,
Cuz
I
wanna
escape
it
Потому
что
я
хочу
сбежать
от
этого.
Nothing
gets
better
until
I
make
Ничего
не
наладится,
пока
я
не
приму
The
decision
to
double
it
down
Решение
удвоить
ставку
And
double
and
triple
the
stakes
И
удвоить,
утроить
ставки.
I'm
never
giving
in
I'm
invincible
Я
никогда
не
сдамся,
я
непобедима,
Nobody
stand
in
my
way
I'm
a
criminal
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути,
я
преступница.
Unwinnable
battles
cover
the
city
in
syllables
Невыигрышные
битвы
покрывают
город
слогами
In
a
silence
so
deafening
В
оглушающей
тишине.
Never
be
ever
be
anyone
else
Никогда,
никогда
не
будь
никем
другим.
人が人を傷つけて
愛とか夢
着続けて
Люди
ранят
людей,
продолжая
говорить
о
любви
и
мечтах.
Still
dreaming
you'll
accept
me
Я
всё
ещё
мечтаю,
что
ты
примешь
меня
Imperfect,
in
shambles,
it
hurts
but
I
want
you
to
smile
Несовершенной,
разбитой,
это
больно,
но
я
хочу,
чтобы
ты
улыбался.
(Watching,
waiting)
(Наблюдаю,
жду)
(Watching,
waiting)
(Наблюдаю,
жду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tk, Mori Calliope
Attention! Feel free to leave feedback.