Moriarty - Bacon (Live Version) - translation of the lyrics into German

Bacon (Live Version) - Moriartytranslation in German




Bacon (Live Version)
Bacon (Live-Version)
A streetcar with beads
Eine Straßenbahn mit Perlen
Leads to my comfortable roach
Führt zu meiner gemütlichen Kakerlake
Moon stuck I'm out of luck
Mondkrank, ich habe kein Glück
Underneath my roasted couch
Unter meiner gerösteten Couch
Oh won't you come and see me
Oh, kommst du nicht und besuchst mich?
I'm not too far
Ich bin nicht allzu weit weg
Oh won't you come and see me
Oh, kommst du nicht und besuchst mich?
I'm not too far
Ich bin nicht allzu weit weg
All the time I was desire in the name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen
All the time I was on the wire in between the towers
Die ganze Zeit war ich auf dem Draht zwischen den Türmen
All the time I was desire in your name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen
Rob from always on the run is so bad and copy paste is a sin
Rob von 'immer auf der Flucht' ist so schlecht und Kopieren und Einfügen ist eine Sünde
A line of cabbies
Eine Schlange von Taxifahrern
Bees fast asleep
Bienen fest eingeschlafen
Looking for smalls
Suche nach Kleingeld
Hoping not to miss your call
Hoffend, deinen Anruf nicht zu verpassen
I want you come and see me
Ich will, dass du kommst und mich besuchst
I'm not too far
Ich bin nicht allzu weit weg
I want you come and see me
Ich will, dass du kommst und mich besuchst
I'm not too far
Ich bin nicht allzu weit weg
All the time I was desire in the name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen
All the time I was on the wire in between the towers
Die ganze Zeit war ich auf dem Draht zwischen den Türmen
All the time I was desire in your name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen
Rest I was assured in my pouch
Ich war mir der Ruhe sicher in meiner Tasche
Rest I was assured underneath my roasted couch
Ich war mir der Ruhe sicher unter meiner gerösteten Couch
I want you come and see me
Ich will, dass du kommst und mich besuchst
All the time I was desire in the name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen
All the time I was on the wire in between the towers
Die ganze Zeit war ich auf dem Draht zwischen den Türmen
All the time I was desire in your name
Die ganze Zeit war ich Verlangen in deinem Namen





Writer(s): Moriarty


Attention! Feel free to leave feedback.