Lyrics and translation Moriarty - History of Violence - Live
Now
it′s
not
what
it
seems
Теперь
все
не
так,
как
кажется.
I
just
can't
start
to
say
Я
просто
не
могу
начать
говорить.
It
was
these
evil
days
Это
были
злые
дни.
Of
pain
and
fear
Боли
и
страха.
Something
was
broke
Что-то
сломалось.
My
skin
hard
like
an
oak
Моя
кожа
твердая
как
дуб
My
mind
hard
like
an
oak
Мой
разум
тверд,
как
дуб.
I
got
a
history
of
violence
У
меня
есть
история
насилия.
It′s
not
written
on
my
face
Это
не
написано
на
моем
лице.
You
wouldn't
know
it
Ты
этого
не
узнаешь.
It's
buried
in
my
leather
case
Он
спрятан
в
моем
кожаном
футляре.
I
got
a
memory
of
violence
У
меня
остались
воспоминания
о
насилии.
It′s
not
written
on
my
skin
Это
не
написано
на
моей
коже.
You
couldn′t
see
it
Ты
не
мог
этого
увидеть.
It's
a
ripple
in
my
grin
Это
рябь
в
моей
улыбке.
Like
the
people
of
my
kin
Как
люди
моей
семьи.
And
now
it′s
not
what
it
seems
А
теперь
все
не
так,
как
кажется.
I
just
can't
start
to
say
Я
просто
не
могу
начать
говорить.
It
was
these
evil
days
Это
были
злые
дни.
Of
pain
and
fear
Боли
и
страха.
Something
was
broke
Что-то
сломалось.
My
mind
hard
like
an
oak
Мой
разум
тверд,
как
дуб.
My
skin
hard
like
an
oak
Моя
кожа
твердая
как
дуб
I
got
a
history
of
silence
У
меня
есть
история
молчания.
The
bruises
and
the
sins
Синяки
и
грехи.
Don′t
wash
away
Не
смывай.
It's
not
written
in
my
name
Это
написано
не
моим
именем.
Like
a
freckle
on
my
skin
Как
веснушка
на
моей
коже.
Something
that
I′ve
never
shown
То,
что
я
никогда
не
показывал.
Memories
from
a
broken
home
Воспоминания
из
разрушенного
дома
The
engine
with
no
train
Паровоз
без
поезда
Shame
like
a
funny
game
Стыд
как
забавная
игра
The
witness
of
the
sin
Свидетель
греха
The
scratches
on
my
skin
Царапины
на
моей
коже
...
The
moment
I
begin
В
тот
момент,
когда
я
начинаю
...
To
runaway
James
Dean
Сбежавшему
Джеймсу
Дину
The
shutter
on
the
screen
Затвор
на
экране.
The
curtain
on
the
scene
Занавес
на
сцене.
The
arrow
in
the
breast
Стрела
в
груди.
The
weight
inside
the
chest
Тяжесть
в
груди.
An
erasble
race
Исчезающая
раса
With
no
traceable
trace
Без
малейшего
следа.
Satchel
full
of
lies
Сумка,
полная
лжи.
The
devil
in
the
eye
Дьявол
в
глазу.
It's
not
written
on
my
grave
Это
не
написано
на
моей
могиле.
It's
not
written
on
my
grave
Это
не
написано
на
моей
могиле.
It′s
not
written
on
my
grave
Это
не
написано
на
моей
могиле.
You
wouldn′t
know
it
Ты
этого
не
узнаешь.
I'm
buried
safe
and
well
behaved
Я
похоронен
в
безопасности
и
хорошо
себя
веду.
I
got
a
history
of
evil
У
меня
есть
история
зла.
I
got
a
history
of
evil
У
меня
есть
история
зла.
I
got
a
history
of
evil
У
меня
есть
история
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Gillette, Charles Carmignac, Eric Dubessay, Rosemary Standley, Stephan Zimmerli, Thomas Puéchavy, Vincent Talpaert
Attention! Feel free to leave feedback.