Moriarty - I Will Do - translation of the lyrics into German

I Will Do - Moriartytranslation in German




I Will Do
Ich werde es tun
It all started like a joke
Alles begann wie ein Witz
Like a needle like a sting
Wie eine Nadel, wie ein Stich
Like a hand around my throat
Wie eine Hand um meine Kehle
Boys and girls were dancing in the rain
Jungen und Mädchen tanzten im Regen
Woman came from nowhere like a sudden gush of wind
Eine Frau kam aus dem Nichts wie ein plötzlicher Windstoß
Nobody seen her, nobody knew her
Niemand hatte sie gesehen, niemand kannte sie
She stepped in the line between the girls holding hands
Sie trat in die Reihe zwischen die Mädchen, die sich an den Händen hielten
If that is the game why don't you let me understand
Wenn das das Spiel ist, warum lässt du mich nicht verstehen
I will do what ever you will do
Ich werde tun, was immer du tun wirst
I will go wherever you will go
Ich werde hingehen, wohin auch immer du gehen wirst
I will follow you into the fall
Ich werde dir in den Untergang folgen
And I will answer to your call
Und ich werde auf deinen Ruf antworten
If we had only looked we could have seen
Hätten wir nur hingesehen, hätten wir es sehen können
But the woman chose her man for one night only
Aber die Frau wählte ihren Mann nur für eine Nacht
And whoever she chose was a helpless soul
Und wen auch immer sie wählte, war eine hilflose Seele
Like a needle, like a sting couldn't go to any other one
Wie eine Nadel, wie ein Stich, konnte zu keinem anderen gehen
Well in the morning, the boy lay naked in the day
Nun, am Morgen lag der Junge nackt im Tageslicht
Light there, we knew what we knew we sat down
Dort im Licht, wir wussten, was wir wussten, wir setzten uns hin
We danced again, she was back she danced around alone
Wir tanzten wieder, sie war zurück, sie tanzte allein herum
Like a needle, like a sting, her eyes held me tight
Wie eine Nadel, wie ein Stich, ihre Augen hielten mich fest
Oh now you know my curse
Oh, jetzt kennst du meinen Fluch
Darling you're my prey
Liebling, du bist meine Beute
If you think that you are safe
Wenn du denkst, dass du sicher bist
Then won't you let me say
Dann lass mich dir doch sagen
You will do whatever I will do
Du wirst tun, was immer ich tun werde
You will go wherever I will go
Du wirst hingehen, wohin auch immer ich gehen werde
You will follow me into the fall
Du wirst mir in den Untergang folgen
And you will answer to my call
Und du wirst auf meinen Ruf antworten





Writer(s): Moriarty + Vincent, Rosemary, Zim And Arthur


Attention! Feel free to leave feedback.