Lyrics and translation Moriarty - Julie's Gold Candy Cane Tale - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julie's Gold Candy Cane Tale - Live
Сказка Джули о золотых леденцах - Концертная запись
Julie
Gold
came
out
from
South
Virginia
Джули
Голд
приехала
из
Южной
Вирджинии,
She
sang
in
her
band
and
was
broke
with
her
gun
Пела
в
своей
группе
и
была
на
мели
со
своим
пистолетом,
Until
she
found
a
fine
fine
man
Пока
не
нашла
прекрасного,
прекрасного
мужчину,
Bought
her
a
drink,
they
drove
far
from
the
sun
Он
купил
ей
выпивку,
они
уехали
далеко
от
солнца.
Well,
well,
that
man
made
her
open
a
big
candy
store
in
town
Ну,
ну,
этот
мужчина
заставил
её
открыть
большой
магазин
сладостей
в
городе,
He
made
her
promise
she
would
never
sing
a
sound
Он
взял
с
неё
обещание,
что
она
никогда
не
издаст
ни
звука,
He
made
her
promise,
never
leave
this
town
Он
взял
с
неё
обещание
никогда
не
покидать
этот
город,
Oh,
sell
your
candy
or
I′ll
blow
you
down
О,
продавай
свои
конфеты,
или
я
тебя
пристрелю.
Then
came
Charlie
Silver,
he
lived
right
around
the
corner
Потом
появился
Чарли
Сильвер,
он
жил
прямо
за
углом,
The
first
time
he
saw
Julie,
he
wanted
to
D-I-E
Когда
он
впервые
увидел
Джули,
он
хотел
У-М-Е-Р-Е-Т-Ь,
'Cause
he
couldn′t
pay
for
no
sugar
Потому
что
он
не
мог
заплатить
за
сахар.
The
men
in
the
city,
they
like
their
candy
Мужчины
в
городе,
им
нравятся
её
конфеты,
Business
is
good,
24-7
Бизнес
идёт
хорошо,
24/7,
Man
after
man,
the
next
after
the
last
Мужчина
за
мужчиной,
следующий
за
предыдущим,
Gold
is
tired,
she's
starting
to
rust
Голд
устала,
она
начинает
ржаветь.
I
wanna
sing
in
my
band
again
Я
хочу
снова
петь
в
своей
группе,
But
I'm
too
busy
selling
candy
cane
Но
я
слишком
занята
продажей
леденцов,
I
wanna
sing
in
my
band
again
Я
хочу
снова
петь
в
своей
группе,
But
I′m
too
busy
selling
candy
cane
Но
я
слишком
занята
продажей
леденцов.
So
one
day,
Silver
meets
Gold
И
вот
однажды,
Сильвер
встречает
Голд,
They
sort
of
knew
they
had
it
coming
Они
вроде
как
знали,
что
это
произойдет,
And
pretty
soon
they
starts
loving
and
crying
И
вскоре
они
начинают
любить
и
плакать,
The
whole
day
long
Целый
день
напролет.
Now
they′re
singing
the
whole
day
long
and
Теперь
они
поют
целый
день
напролет
и
They
don't
know
what′s
right
from
wrong
Они
не
отличают
правду
от
лжи,
Now
they're
singing
the
whole
day
long
and
Теперь
они
поют
целый
день
напролет
и
They
don′t
know
what's
right
from
wrong
Они
не
отличают
правду
от
лжи.
Well,
men
in
the
city,
they
like
their
candy
Ну,
мужчины
в
городе,
им
нравятся
её
конфеты,
But
Julie
is
gone
and
the
turkey
is
cold
Но
Джули
ушла,
и
индейка
остыла,
The
word
gets
round
that
the
fine
fine
man
can′t
control
his
gold
По
городу
прошел
слух,
что
прекрасный,
прекрасный
мужчина
не
может
контролировать
свое
золото.
So
they
hung
him
up
and
high
И
они
повесили
его
высоко,
"We
want
another
candy
cane
kisser"
"Мы
хотим
другую
целовательницу
леденцов",
Is
their
rally
cry
— таков
их
боевой
клич.
We
want
another
candy
cane
kisser
Мы
хотим
другую
целовательницу
леденцов,
We
want
another
candy
cane
kisser
Мы
хотим
другую
целовательницу
леденцов,
I
want
another
candy
cane
kisser
Я
хочу
другую
целовательницу
леденцов.
I'm
gonna
sing
in
my
band
again
Я
снова
буду
петь
в
своей
группе,
I
won't
be
selling
candies
for
my
man
Я
больше
не
буду
продавать
конфеты
для
своего
мужчины,
I′m
gonna
sing
in
my
band
again
Я
снова
буду
петь
в
своей
группе,
I
won′t
be
selling
candies
for
my
man
Я
больше
не
буду
продавать
конфеты
для
своего
мужчины,
I'm
gonna
sing
in
my
band
again
Я
снова
буду
петь
в
своей
группе,
I
won′t
be
selling
candies
for
my
man
Я
больше
не
буду
продавать
конфеты
для
своего
мужчины,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Gillette, Charles Carmignac, Rosemary Standley, Stephan Zimmerli, Thomas Puéchavy
Attention! Feel free to leave feedback.