Moriarty - Long Is the Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moriarty - Long Is the Night




Long Is the Night
Долгая ночь
Long is the night
Долга эта ночь,
Long as the shame of the man
Долгий стыд человека,
Who can't manage to die long
Который никак не умрет.
Under the lamppost his naked eye swing
Под фонарём его голый глаз качается,
And his eye, blind with the breath of Gin
И глаз его, ослеплённый джином,
And the smell of a blond girl's wet flesh under his nails
И запах влажной кожи блондинки под ногтями.
Oh God, how long is the night
О, Боже, как долга эта ночь.
Must they drag the sky away
Должны ли они утащить небо?
Let the earth not lead me on
Пусть земля меня не манит.
Must they drag the sky away
Должны ли они утащить небо
And lay me long in stillness
И оставить меня лежать в тишине,
Long in stillness for night
Долго в тишине ночи.
Oh how long is the night
О, как долга эта ночь.
Deliver me from this night
Избавь меня от этой ночи.
It happened on a Friday
Это случилось в пятницу.
My life ran on with fasting
Моя жизнь текла в посте.
The air oozed vapours of lemon
В воздухе витали пары лимона,
And the fishbone stuck into my craw
И рыбья кость застряла в горле.
When out of the gutted fish I lifted
Когда из распотрошенной рыбы я достал
A ring which cast for at the time of my birth
Кольцо, которое выпало в реку в ночь
Fell in river at night
Моего рождения.
Fell in river at night
Упало в реку ночью.
Where it sank I threw it back to the night
Туда, где оно утонуло, я бросил его обратно в ночь.
Copy paste is a sin, always on the run is better
Копировать и вставлять - грех, всегда лучше быть в бегах.
Must they drag the sky away
Должны ли они утащить небо?
Let the earth not lead me on
Пусть земля меня не манит.
Must they drag the sky away
Должны ли они утащить небо
And lay me long in stillness
И оставить меня лежать в тишине,
Long in stillness for night
Долго в тишине ночи.
Oh how long is the night
О, как долга эта ночь.
Deliver me from this night
Избавь меня от этой ночи.





Writer(s): Rosemary Standley, Arthur Gillette, Thomas Puechavy, Stephan Zimmerli, Charles Carmignac, Vincent Talpaert, Ingeborg Bachman


Attention! Feel free to leave feedback.