Moriarty - Whiteman's Ballad - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moriarty - Whiteman's Ballad - Live




Whiteman's Ballad - Live
Баллада белого человека - Концертная запись
I saw the whiteman coming
Я видел, как белый человек прибывает,
He′s getting off his plane
Он выходит из самолёта,
He gets in his big land-rover
Садится в свой большой Ленд Ровер
And heads from the mines
И направляется прочь от шахт.
Go, Rosemary
Вперед, Розмари.
I saw the whiteman coming
Я видел, как белый человек прибывает,
He's coming to steal
Он приходит, чтобы воровать,
And he′s coming to rape
И он приходит, чтобы насиловать,
And he calls it business
А он называет это бизнесом.
I saw the black man waiting
Я видел, как чёрный человек ждёт,
He's ready to rob his brothers
Он готов ограбить своих братьев
And to give away his sisters
И отдать своих сестёр
For a couple of US dollars
За пару американских долларов.
I saw the black nurses wondering
Я видел, как чёрные медсёстры недоумевают,
Yeah wondering why, why, why
Да, недоумевают, почему, почему, почему
They keep sending all these white nurses
Они продолжают присылать всех этих белых медсестёр,
To take away their jobs
Чтобы отнять у них работу.
Then I saw Art and Tom coming
Потом я видел, как Арт и Том прибывают,
They get off the train
Они выходят из поезда,
They're all geared up to record
Они полностью готовы записывать,
And they′re totally insane
И они совершенно безумны.
I saw the white girls coming
Я видел, как белые девушки прибывают,
Yeah coming to get
Да, прибывают, чтобы получить
Oh what they can′t get at home
О, то, чего они не могут получить дома,
It's cheap it′s fun
Это дёшево, это весело,
And it don't last too long
И это не длится слишком долго.
I saw the businessmen coming
Я видел, как бизнесмены прибывают
And cheating on their wives
И изменяют своим жёнам
With underage girls
С несовершеннолетними девушками,
Buzzing around their hives
Роящимися вокруг их ульев.
And I saw you coming back a year ago
А я видел, как ты вернулась год назад,
Oh won′t you please, please tell me more
О, не расскажешь ли ты мне, пожалуйста, побольше
All about your voyage
О своём путешествии,
All the things that you did
Обо всём, что ты делала,
And all the people you met
И обо всех людях, которых ты встретила?
Now I wanna know
Теперь я хочу знать
All the cars that you drove
На всех машинах, на которых ты ездила,
And all the girls you've been fooling around with
И со всеми девушками, с которыми ты крутила.
And I saw you
И я видел тебя,
I saw you coming back
Я видел, как ты вернулась
A year ago
Год назад.





Writer(s): Arthur Gillette, Charles Carmignac, Rosemary Standley, Stephan Zimmerli, Thomas Puéchavy


Attention! Feel free to leave feedback.