Moris - Muchacho del Taller y la Oficina (Radio en Vivo) - translation of the lyrics into Russian




Muchacho del Taller y la Oficina (Radio en Vivo)
Парень из Мастерской и Офиса (Радио в Прямом Эфире)
Eh, eh
Эх, эх
Muchachos del Taller y la Oficina
Ребята из Мастерской и Офиса
Esta canción
Эта песня
Esta canción es para ti
Эта песня для тебя, милая
Está llegando ahora
Приходит сейчас
En el éter de la radio
В эфире по радио
Brilla afuera
Сверкает снаружи
El sol de la ciudad
Солнце города
Aunque muchos te escupen
Даже если многие на тебя плюют
Muchos te usan
Многие тобой пользуются
Muchos te usarán
Многие будут пользоваться
Eh, eh
Эх, эх
Muchacho del taller y la oficina
Парень из мастерской и офиса
Toma tu café de la obra social
Выпей свой кофе из больничной кассы
Escucha la canción de la libertad
Послушай песню свободы
Ahora que tu jefe te está por llamar
Сейчас, когда твой начальник собирается позвонить
Corre a mirarte al espejo
Посмотри на себя в зеркало
Ve tu cara de viejo
Увидишь свое старое лицо
Tan orgullosa asustada de nada
Такое гордое, испуганное ничем
Encerrado entre máquinas de hierro
Запертый среди железных машин
Aherrojado ahora en tu cárcel de hollín
Закованый теперь в своей камере сажи
Y tu ídolo recostado en la pileta
А твой кумир, развалявшись у бассейна
Te regala la alegría de vivir
Дарит тебе радость жизни
Aunque muchos te usan
Даже если многие тобой пользуются
Muchos te escupen
Многие на тебя плюют
Muchos te usarán
Многие будут пользоваться
Estoy creando en la puerta de la fábrica
Я творить начинаю у ворот фабрики
Estoy haciendo mi vida y la tuya
Я создаю свою жизнь и твою
¿Dónde está el albañil sonriente?
Где каменщик с улыбкой, красавица?
¿Dónde está la mujer esperando?
Где женщина, ждущая своего героя?
¿Dónde está el río podrido, el girasol solitario?
Где гнилая река, одинокий подсолнух?
¿Dónde está la brutalidad?
Где жестокость, ну же?
¡Oh!
О!
Estoy en el asfalto de enero comprando churros de acero
Я на асфальте в январе, покупаю чурурос стальные
Estoy viendo como nos aplasta la guerra
Я смотрю, как война нас давит
Como las luces se apagan
Как гаснут огни
Y estoy viendo campos de concentración forzada
И я вижу лагеря принудительного содержания
Muchachos de veinte años sirviendo en la casta armada
Ребята двадцати лет служат в касте вооруженной
Y estoy pensando en salvarme
И я думаю о том, чтобы спастись
Para volver a enterrarme
Чтобы снова похоронить себя
Y estoy pensando en salvarme
И я думаю о том, чтобы спастись
Para volver a enterrarme
Чтобы снова похоронить себя
Eh, muchacho
Эх, парень
Estoy en la calle cantando
Я на улице пою
¿No me ves que estoy en la calle cantando?
Ты что, не видишь, я на улице пою?
Está como lloviznando
Словно моросит
En Hurlingham, Hurlingham
В Урлингаме, Урлингаме
Eh, muchacho
Эх, парень
¿No me ves que estoy en la calle cantando?
Ты что, не видишь, я здесь на улице пою?
Ando parando y mirando
Я хожу, останавливаюсь и смотрю
Ando subiendo a los trenes
Я забираюсь в поезда
Tienen que llevarme muy pronto hasta Luján
Они должны везти меня очень скоро в Лухан
Eh, muchacho
Эх, парень
¿No me ves que estoy acá en la calle cantando?
Ты что, не видишь, я здесь на улице пою?
¿No me ves que estoy ahora cantando?
Ты что, не видишь, что сейчас пою?
Pateando botellas de plástico
Пиная пластиковые бутылки
Aspirando humo de camiones y chimeneas
Вдыхая дым от грузовиков и труб
Estoy en José León Suárez
Я в Хосе Леоне Суарес
Hay volcadores y camiones Pettinari
Там самосвалы и грузовики Петтинари
Mujeres rojas salen de los bares
Красные женщины выходят из баров
Ferrocarriles transportando pueblos con calor
Поезда перевозят людей в жару
Estoy en José León Suárez
Я в Хосе Леоне Суарес
Hay volcadores y camiones Pettinari
Там самосвалы и грузовики Петтинари
Ferrocarriles transportando pueblos con calor
Поезда перевозят людей в жару
Estoy en José León Suárez
Я в Хосе Леоне Суарес
Hay volcadores y camiones Pettinari
Там самосвалы и грузовики Петтинари
Ferrocarriles transportando pueblos con calor
Поезда перевозят людей в жару





Writer(s): Moris


Attention! Feel free to leave feedback.