Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur Y Después... (Album Version)
Юг и Потом... (Альбомная Версия)
Ya
llegué,
ya
llegué,
ya
llegué
Я
прибыл,
я
прибыл,
я
прибыл
Ya
llegué,
ya
llegué,
ya
llegué
Я
прибыл,
я
прибыл,
я
прибыл
Debas
vos
lo
que
debas
Должен
ты
то,
что
должен
Por
entrar
en
la
rueda
Чтобы
войти
в
этот
круг
Ropa
o
casa
nueva
Одежда
или
новый
дом
Y
hasta
la
vida
entera
И
даже
вся
жизнь
твоя
Debas
vos
lo
que
debas
Должен
ты
то,
что
должен
Sexo,
dinero
y
drogas
Секс,
деньги
и
наркотики,
милая
Por
entrar
en
la
rueda
Чтобы
войти
в
этот
круг
Y
toda
una
vida
entera,
dale
И
целую
жизнь,
всякую,
давай
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie,
uh-uh
Никто
никому
ничего
не
должен,
у-у
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Por
eso
hoy
siento
amor
Потому
сегодня
я
чувствую
любовь
Por
el
regalo
de
la
vida
de
hoy
К
дару
жизни
сегодняшнего
дня
Hoy
siento
amor
Сегодня
я
чувствую
любовь
Por
el
oxígeno
y
tu
calor
К
кислороду
и
твоему
теплу
Hoy
siento
amor
Сегодня
я
чувствую
любовь
Por
el
viento
y
la
arena
tibia
К
ветру
и
теплому
песку
Hoy
siento
amor
Сегодня
я
чувствую
любовь
Por
la
ruta
tan
desierta
al
sur,
uoh-oh
К
дороге
такой
пустынной
на
юг,
у-о
Ya
llegué,
ya
llegué
Я
прибыл,
я
прибыл
(Sur
y
después)
(Юг
и
потом)
Porque
mañana
brillará
el
sol
Потому
что
завтра
взойдет
солнце
(Sur
y
después)
(Юг
и
потом)
Porque
la
gente
me
escuchó
Потому
что
люди
меня
слушали
(Sur
y
después)
(Юг
и
потом)
Por
tu
camino
a
la
libertad
По
твоему
пути
к
свободе
(Sur
de
mi
amor)
(Юг
моей
любви)
El
café
caliente
y
la
amistad
Горячий
кофе
и
дружба
(Sur
de
mi
amor)
(Юг
моей
любви)
Por
el
viento
y
la
eternidad
К
ветру
и
вечности
(Sur
de
mi
amor)
(Юг
моей
любви)
Y
cuando
vuelvo,
vuelvo,
vuelvo,
vuelvo
al
sur
И
когда
я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
на
юг
Jajaja,
sí,
yo
vuelvo
al
sur
Хахаха,
да,
я
возвращаюсь
на
юг
Y
una
vez
más
И
еще
раз,
любимая
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Uno
no
le
debe
nada
a
nadie
Никто
никому
ничего
не
должен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Mario Marti Birabent
Attention! Feel free to leave feedback.