Morissette - Hinahanap Pa Rin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morissette - Hinahanap Pa Rin




Hinahanap Pa Rin
Всё ещё ищу тебя
Nag-iisa, nalulumbay, nagtataka
Одинока, печальна, недоумеваю
Bakit bigla na lang nawalang parang bula?
Почему ты внезапно исчез, словно мыльный пузырь?
'Di ba nangako ka, ako lang, walang iba?
Разве ты не обещал, что буду только я, никого больше?
Ngunit ngayon, nasa'n ka na?
Но теперь, где же ты?
Ako nama'y nandito lang, naghihintay
А я всё здесь, жду
Sa bawat sandali ng aking buhay
Каждое мгновение своей жизни
Kahit anong sakit, handa kong tiisin
Какую бы боль ни пришлось терпеть, я готова
Sabihin mo lang na babalik ka
Только скажи, что вернёшься
Hinahanap pa rin ang pag-ibig mo
Всё ещё ищу твоей любви
Kahit ikaw naman ang unang lumayo
Хотя ты первым ушёл
Ano ba'ng nagawa? Bakit nilisan mo
Что я сделала? Почему ты покинул
Ang puso kong ito, nagmamahal nang tapat sa 'yo?
Моё сердце, которое так преданно тебя любит?
Tandang-tanda ko pa, mga araw na kay saya (oh, kay saya)
Я так хорошо помню те счастливые дни (о, такие счастливые)
Akala ko, hindi na matatapos pa (hindi matatapos pa)
Думала, что это никогда не кончится (никогда не кончится)
Ngunit sa isang iglap (isang iglap), bigla kang nawala
Но в одно мгновение (одно мгновение), ты вдруг исчез
Walang nagawa (walang nagawa) kundi ang lumuha
Мне ничего не оставалось (ничего не оставалось), кроме как плакать
Hinahanap pa rin ang pag-ibig mo
Всё ещё ищу твоей любви
Kahit ikaw naman ang unang lumayo
Хотя ты первым ушёл
Ano ba'ng nagawa? Bakit nilisan mo
Что я сделала? Почему ты покинул
Ang puso kong ito, nagmamahal nang tapat sa 'yo?
Моё сердце, которое так преданно тебя любит?
Handa 'kong ialay ang lahat sa 'yo
Я готова отдать тебе всё
Para lang sa isang lingon mo
Только бы ты хоть раз обернулся
Oh, mahal ko, whoa, whoa
О, мой любимый, whoa, whoa
Hinahanap pa rin ang pag-ibig mo
Всё ещё ищу твоей любви
Kahit ikaw naman ang unang lumayo
Хотя ты первым ушёл
Ano ba'ng nagawa? Bakit nilisan mo
Что я сделала? Почему ты покинул
Ang puso kong ito, nagmamahal nang tapat sa 'yo?
Моё сердце, которое так преданно тебя любит?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Nagmamahal nang tapat sa 'yo
Которое так преданно тебя любит





Writer(s): Myrus Apacible


Attention! Feel free to leave feedback.