Lyrics and translation Moritz Krämer - Mitbewohnerin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitbewohnerin
von
einem
Freund
Соседка
моего
друга
Deine
Gestalt
auf
diesem
Sofa
Твой
силуэт
на
этом
диване
Die
hab
ich
nicht
vergessen
Я
не
забыл
Mit
der
weißen
Mütze
siehst
du
fröhlich
aus
В
белой
шапке
ты
выглядишь
такой
веселой
Als
schütze
sie
dich
vor
dem
Fernseher
Как
будто
она
защищает
тебя
от
телевизора
Der
dich
beschießt
und
du
scheißt
darauf
Который
тебя
обстреливает,
а
тебе
наплевать
Dass
ich
dich
gerne
mag
Что
ты
мне
нравишься
Ich
denk
an
dich
und
grinse,
immer
wenn
ich
Fahrrad
fahre
Я
думаю
о
тебе
и
улыбаюсь,
каждый
раз,
когда
еду
на
велосипеде
Das
was
wir
hier
unter
uns
besprechen
То,
что
мы
обсуждаем
между
нами
Muss
unter
uns
ein
Geheimnis
sein
Должно
остаться
нашим
секретом
Mitbewohnerin
von
einem
Freund
Соседка
моего
друга
Wenn
ich
morgens
kam
Когда
я
приходил
по
утрам
Standst
du
oft,
blass,
Ты
часто
стояла,
бледная,
In
Unterhosen
В
нижнем
белье
Zwischen
Krümeln
und
vergaßt
zu
grüßen
Среди
крошек,
и
забывала
поздороваться
Weil
der
Toast
dir
soviel
Mühe
macht
Потому
что
тосты
отнимали
у
тебя
столько
сил
Ich
weiß,
dass
ich
dich
gerne
mag
Я
знаю,
что
ты
мне
нравишься
Ich
denke
an
dich
und
grinse,
immer
wenn
ich
Fahrrad
fahre
Я
думаю
о
тебе
и
улыбаюсь,
каждый
раз,
когда
еду
на
велосипеде
Das
was
wir
hier
unter
uns
besprechen
То,
что
мы
обсуждаем
между
нами
Muss
unter
uns
ein
Geheimnis
sein
Должно
остаться
нашим
секретом
Deine
Haare
kleben
oft
am
Honig
Твои
волосы
часто
липнут
к
меду
Dein
Scham
linst
hervor
Твой
стыд
выглядывает
наружу
Einmal
warst
du
oben
nackig
Однажды
ты
была
наверху
голой
So
dass
ich
meinen
Blick
verlor
Так
что
я
отвел
взгляд
Mitbewohnerin
von
deinem
Freund
Соседка
твоего
друга
Von
deinem
Freund
Твоего
друга
Mit
dem
Busen
und
den
Haaren
С
этой
грудью
и
волосами
Mit
der
Mütze
und
dem
Scham
С
этой
шапкой
и
стыдом
Ist
es
noch
lange
lange
lange
nicht
getan
Это
еще
далеко
не
все
Ich
seh
so
oft
in
deine
Augen
Я
так
часто
вижу
твои
глаза
Wenn
ich
an
Ampeln
stehen
muss
Когда
стою
на
светофорах
Schrecklich
große
und
rot
entzündet
Ужасно
большие
и
покрасневшие
Grün
wie
Wiesen
oder
leer
Зеленые,
как
луга,
или
пустые
Ich
weiß,
dass
ich
dich
gerne
mag
Я
знаю,
что
ты
мне
нравишься
Und
ich
denke
an
dich
und
grinse,
immer
wenn
ich
Fahrrad
fahre.
И
я
думаю
о
тебе
и
улыбаюсь,
каждый
раз,
когда
еду
на
велосипеде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moritz Kraemer
Attention! Feel free to leave feedback.