Lyrics and translation Morley - Drifting
All
of
this
time
Все
это
время
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
Eleven
kisses
Одиннадцать
поцелуев
On
the
tongue
of
prayer
На
языке
молитвы
And
I
can
find
you
И
я
могу
найти
тебя
I
wrap
myself
Я
заворачиваюсь
In
song
for
you
В
песне
для
тебя
You've
heard
them
all
Вы
слышали
их
все
There's
nothing
new
В
этом
нет
ничего
нового
I
want
to
feel
that
you
feel
Я
хочу
чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя
All
of
this
time
Все
это
время
(Don't
want
to
wait
so
long)
(Не
хочу
ждать
так
долго)
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
(And
now
to
feel
your
love
for
me)
(А
теперь
почувствовать
твою
любовь
ко
мне)
All
of
this
time
Все
это
время
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
I
whirl
in
moonlight
Я
кружусь
в
лунном
свете
As
you
dance
Когда
ты
танцуешь
You
spiral
upward
Ты
поднимаешься
по
спирали
вверх
The
road
so
far
Дорога
до
сих
пор
Has
been
for
me
Было
для
меня
Reflections
in
this
melody
Отражения
в
этой
мелодии
I
want
to
feel
that
you
feel
Я
хочу
чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя
All
of
this
time
Все
это
время
(Don't
want
to
wait
so
long)
(Не
хочу
ждать
так
долго)
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
(You
bring
me
higher
baby)
(Ты
поднимаешь
меня
выше,
детка)
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
All
of
this
time
Все
это
время
(You
would
be
so
beautiful)
(Ты
была
бы
такой
красивой)
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
Your
beauty
fills
me
Твоя
красота
наполняет
меня
That
indeed
I
cried
Что
действительно
я
плакал
Cried,
cried,
Oooh
Плакала,
плакала,
Оооо
All
of
this
time
Все
это
время
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
All
of
this
time
Все
это
время
(Don't
want
to
wait
so
long)
(Не
хочу
ждать
так
долго)
Just
to
be
near
you
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Closing
my
eyes
Закрываю
глаза
(Don't
want
to
wait)
(Не
хочу
ждать)
(Don't
want
to
drift
so
long)
(Не
хочу
так
долго
плыть
по
течению)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Amp Fiddler, Morley Kamen, Hod David, Chris Dowd
Attention! Feel free to leave feedback.