Mormon Tabernacle Choir feat. Jerold D. Ottley & Columbia Symphony Orchestra - You're a Grand Old Flag - translation of the lyrics into Russian




You're a Grand Old Flag
Ты - великий старый флаг
You're a grand old flag
Ты - великий старый флаг,
You're a high-flying flag
Ты - высоко парящий флаг,
And forever in peace may you wave
И пусть вечно в мире ты развеваешься.
You're the emblem of the land I love
Ты - эмблема земли, которую я люблю,
The home of the free and the brave
Дома свободных и храбрых.
Ev'ry heart beats true' under Red, White and Blue
Каждое сердце бьется верно под Красным, Белым и Синим,
Where there's never a boast or brag
Где никогда нет хвастовства или бахвальства.
But should auld acquaintance be forgot
Но если старое знакомство будет забыто,
Keep your eye on the grand old flag
Не спускай глаз с великого старого флага.
There's a feeling comes a-stealing
Возникает чувство,
And it sets my brain a-reeling
И оно кружит мне голову,
When I'm list'ning to the music of a military band
Когда я слушаю музыку военного оркестра.
Any tune like "Yankee Doodle"
Любая мелодия, как "Янки Дудл",
Simply sets me off my noodle
Просто сводит меня с ума.
It's that patriotic something that no one can understand
Это то патриотическое чувство, которое никто не может понять.
"Way down South, in the land of cotton,"
"Далеко на юге, в стране хлопка,"
Melody untiring
Мелодия неутомимая,
Ain't that inspiring?
Разве это не вдохновляет?
Hurrah! Hurrah! We'll join the jubilee!
Ура! Ура! Мы присоединимся к ликованию!
And that's going some, for the Yankees, by gum!
И это кое-что значит для янки, ей-богу!
Red, White and Blue, I am for you!
Красный, Белый и Синий, я за тебя!
Honest, you're a grand old flag!
Честно, ты - великий старый флаг!
You're a grand old flag
Ты - великий старый флаг,
You're a high-flying flag
Ты - высоко парящий флаг,
And forever in peace may you wave
И пусть вечно в мире ты развеваешься.
You're the emblem of the land I love
Ты - эмблема земли, которую я люблю,
The home of the free and the brave
Дома свободных и храбрых.
Ev'ry heart beats true' under Red, White and Blue
Каждое сердце бьется верно под Красным, Белым и Синим,
Where there's never a boast or brag
Где никогда нет хвастовства или бахвальства.
But should auld acquaintance be forgot
Но если старое знакомство будет забыто,
Keep your eye on the grand old flag
Не спускай глаз с великого старого флага.





Writer(s): Samuel A. Ward


Attention! Feel free to leave feedback.