Lyrics and translation Mormon Tabernacle Choir - All Things Bright and Beautiful
All Things Bright and Beautiful
Всё Прекрасное и Светлое
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
Each
little
flower
that
opens,
Каждый
раскрывшийся
цветок,
Each
little
bird
that
sings,
Каждая
поющая
птичка,
He
made
their
glowing
colours,
Он
создал
их
яркие
краски,
He
made
their
tiny
wings.
Он
создал
их
хрупкие
крылья.
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
The
rich
man
in
his
castle,
Богача
в
его
замке,
The
poor
man
at
his
gate,
Бедняка
у
его
ворот,
God
made
them
high
and
lowly,
Создал
Господь
и
знатных,
и
простых,
And
ordered
their
estate.
Определив
их
удел.
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
The
purple
headed
mountain,
Гряда
лиловых
гор,
The
river
running
by,
Река,
что
течёт
меж
ними,
The
sunset
and
the
morning,
Закат
и
утро
ясное,
That
brightens
up
the
sky;−
Что
небо
нам
освещает;−
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
The
cold
wind
in
the
winter,
Холодный
ветер
зимний,
The
pleasant
summer
sun,
И
ласковое
солнце
летнее,
The
ripe
fruits
in
the
garden,−
Спелые
плоды
в
саду,−
He
made
them
every
one:
Всё
создал
Он,
всё
до
единого:
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
The
tall
trees
in
the
greenwood,
Высокие
деревья
в
лесу
зелёном,
The
meadows
where
we
play,
Луга,
где
мы
играем,
The
rushes
by
the
water,
Камыш
у
воды,
We
gather
every
day;
Что
мы
каждый
день
собираем;
All
things
bright
and
beautiful,
Всё
прекрасное
и
светлое,
All
creatures
great
and
small,
Создания
большие
и
малые,
All
things
wise
and
wonderful,
Всё
мудрое
и
чудесное,
The
Lord
God
made
them
all.
Создал
Господь
Бог
наш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecil Frances Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.