Lyrics and translation Mormon Tabernacle Choir - The Battle of Jericho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle of Jericho
Битва при Иерихоне
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho,
Jericho,
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
Иерихона,
Иерихона,
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
And
the
walls
came
tumbling
down.
И
стены
рухнули.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho,
Jericho,
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
Иерихона,
Иерихона,
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
And
the
walls
came
tumbling
down.
И
стены
рухнули.
You
may
talk
about
the
king
of
Gideon
Ты
можешь
говорить
о
царе
Гедеоне,
You
may
talk
about
the
men
of
Saul
Ты
можешь
говорить
о
воинах
Саула,
But
there′s
none
like
good
ol'
Joshua
Но
нет
никого
подобного
старому
доброму
Иисусу
Навину
At
the
battle
of
Jericho
В
битве
при
Иерихоне.
That
morning...
В
то
утро...
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho,
Jericho,
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
Иерихона,
Иерихона,
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
And
the
walls
came
tumbling
down.
И
стены
рухнули.
Up
to
the
walls
of
Jericho
К
стенам
Иерихона
He
marched
with
spear
in
hand,
Он
шел
с
копьем
в
руке,
"Go
blow
them
ram-horns"
Joshua
cried,
"Трубите
в
рога!"
- кричал
Иисус
Навин,
"′cause
the
battle
is
in
my
hand."
"Потому
что
битва
в
моих
руках."
Then
the
lamb
ram
sheep
horns
begin
a
blow,
Затем
затрубили
бараньи
рога,
Trumpets
begin
a
sound.
Зазвучали
трубы.
Joshua
commanded
the
children
to
shout,
Иисус
Навин
повелел
детям
Израилевым
кричать,
And
the
walls
came
tumbling
down.
И
стены
рухнули.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho,
Jericho,
Jericho
(Jericho,
of
Jericho)
Иисус
Навин
сражался
у
стен
Иерихона,
Иерихона,
Иерихона
(Иерихона,
у
Иерихона)
And
the
walls
came
tumbling
down.
И
стены
рухнули.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moses George Hogan
Attention! Feel free to leave feedback.