Mormon Tabernacle Choir - The Battle of Jericho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mormon Tabernacle Choir - The Battle of Jericho




The Battle of Jericho
Битва при Иерихоне
Joshua fit the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона, Иерихона, Иерихона,
Joshua fit the battle of Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона,
And the walls came tumbling down.
И стены рухнули.
Joshua fit the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона, Иерихона, Иерихона,
Joshua fit the battle of Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона,
And the walls came tumbling down.
И стены рухнули.
You may talk about the king of Gideon
Ты можешь говорить о царе Гедеоне,
You may talk about the men of Saul
Ты можешь говорить о воинах Саула,
But there′s none like good ol' Joshua
Но нет никого подобного старому доброму Иисусу Навину
At the battle of Jericho
В битве при Иерихоне.
That morning...
В то утро...
Joshua fit the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона, Иерихона, Иерихона,
Joshua fit the battle of Jericho
Иисус Навин сражался у стен Иерихона,
And the walls came tumbling down.
И стены рухнули.
Up to the walls of Jericho
К стенам Иерихона
He marched with spear in hand,
Он шел с копьем в руке,
"Go blow them ram-horns" Joshua cried,
"Трубите в рога!" - кричал Иисус Навин,
"′cause the battle is in my hand."
"Потому что битва в моих руках."
Then the lamb ram sheep horns begin a blow,
Затем затрубили бараньи рога,
Trumpets begin a sound.
Зазвучали трубы.
Joshua commanded the children to shout,
Иисус Навин повелел детям Израилевым кричать,
And the walls came tumbling down.
И стены рухнули.
I'm sayin...
Я говорю...
Joshua fit the battle of Jericho, Jericho, Jericho (Jericho, of Jericho)
Иисус Навин сражался у стен Иерихона, Иерихона, Иерихона (Иерихона, у Иерихона)
And the walls came tumbling down.
И стены рухнули.





Writer(s): Moses George Hogan


Attention! Feel free to leave feedback.