Mormon Tabernacle Choir - Thou Gracious God, Whose Mercy Lends - translation of the lyrics into German




Thou Gracious God, Whose Mercy Lends
Du gnäd'ger Gott, dess' Erbarmen leiht
Thou gracious God, whose mercy lends
Du gnäd'ger Gott, dess' Erbarmen leiht
The light of home, the smile of friends,
Das Licht des Heims, der Freunde Lächeln weit,
Our gathered flock thine arms enfold
Umschließ die Herde, die sich hier versammelt,
As in the peaceful days of old.
Wie in der alten, friedenvollen Zeit.
Wilt thou not hear us while we raise
Willst du uns nicht hören, wenn wir nun erheben
In sweet accord of solemn praise
In süßem Einklang, feierlichem Streben,
The voices that have mingled long
Die Stimmen, die schon lang sich froh vermischten,
In joyous flow of mirth and song?
In Heiterkeit und Liedern voller Leben?
For all the blessings life has brought,
Für allen Segen, den das Leben brachte,
For all its sorrowing hours have taught,
Für Lehren, die der Kummer uns entfachte,
For all we mourn, for all we keep,
Für Trauer, die wir hegen, und was wir wahren,
The hands we clasp, the loved that sleep.
Die Händ', die wir fassen, die Liebsten bei Nacht (im Schlaf).
The noontide sunshine of the past,
Der Mittagssonnenschein der Zeit zurück,
These brief, bright moments fading fast,
Die kurzen, hellen Augenblicke, flüchtig Glück,
The stars that gild our darkening years,
Die Sterne, die unsre dunklen Jahre vergolden,
The twilight ray from holier spheres.
Der Dämmerschein aus heil'gerem Geschick.
We thank thee, Father; let thy grace
Wir danken dir, Vater; lass deine Gnade
Our loving circle still embrace,
Den Kreis der Lieben umfangen auf dem Pfade,
Thy mercy shed its heavenly store,
Dein Erbarmen himmlischen Reichtum verströmen,
Thy peace be with us evermore.
Dein Friede sei mit uns früh und spade (immerdar).





Writer(s): Dp, Wilberg Mack J


Attention! Feel free to leave feedback.