Lyrics and translation Morning Parade - Your Majesty (live at Cambridge Junction)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Majesty (live at Cambridge Junction)
Ваше Величество (Live в Кембридж Джаンクшн)
Put
your
money
down,
put
your
money
down
Сделай
ставку,
сделай
ставку,
You've
never
looked
like
one
to
get
the
runaround
Ты
никогда
не
была
похожа
на
ту,
кому
нужны
уловки.
I'm
a
safe
bet,
I'm
a
cold
sweat,
Я
- надежная
ставка,
я
- холодный
пот,
I'm
the
voice
that
whispers
in
your
nightmares
Я
- голос,
который
шепчет
в
твоих
кошмарах.
I
know
you'd
like
to
settle
down
now,
Я
знаю,
ты
бы
хотела
остепениться
сейчас,
But
you
know
I
like
to
make
a
scene
yeah,
Но
ты
же
знаешь,
я
люблю
устраивать
шоу,
да.
Come
let
your
pretty
eyes
ride
out
of
the
water
Позволь
своим
прекрасным
глазам
вынырнуть
из
воды,
I've
got
a
thousand
smiles
your
majesty
У
меня
тысяча
улыбок,
Ваше
Величество,
I
go
for
miles
and
miles
at
every
altar
Я
прохожу
мили
и
мили
у
каждого
алтаря,
Cause
I've
got
it
all
locked
down
your
majesty
Потому
что
я
всё
держу
под
контролем,
Ваше
Величество.
I'm
gonna
come
clean
I
want
to
be
obscene
Я
буду
честен,
я
хочу
быть
непристойным,
I
wanna
come
on
around
and
meet
the
family
Я
хочу
прийти
и
познакомиться
с
твоей
семьей.
It's
time
to
wake
up,
slap
on
your
make
up
Пора
проснуться,
нанести
макияж,
I
wanna
see
the
whites
of
your
eyes
Я
хочу
увидеть
белки
твоих
глаз.
See
I
know
you'd
like
to
settle
down
now,
Видишь,
я
знаю,
ты
бы
хотела
остепениться
сейчас,
But
you
know
I
like
to
make
a
scene
yeah,
Но
ты
же
знаешь,
я
люблю
устраивать
шоу,
да.
Come
let
your
pretty
eyes
ride
out
of
the
water
Позволь
своим
прекрасным
глазам
вынырнуть
из
воды,
I've
got
a
thousand
smiles
your
majesty
У
меня
тысяча
улыбок,
Ваше
Величество,
I
go
for
miles
and
miles
at
every
altar
Я
прохожу
мили
и
мили
у
каждого
алтаря,
Cause
I've
got
it
all
locked
down
your
majesty
Потому
что
я
всё
держу
под
контролем,
Ваше
Величество.
Put
your
money
down,
put
it
outta
town
Сделай
ставку,
сделай
ставку
до
конца,
You
never
looked
like
one
to
get
the
runaround
Ты
никогда
не
была
похожа
на
ту,
кому
нужны
уловки.
I'm
a
safe
bet,
I'm
a
cold
sweat,
Я
- надежная
ставка,
я
- холодный
пот,
I'm
the
voice
that
whispers
in
your
nightmares
Я
- голос,
который
шепчет
в
твоих
кошмарах.
Oh
you
know
I'd
to
stick
around,
oh
you
coulda
seen
me
come
undone
О,
ты
знаешь,
я
бы
хотел
остаться,
о,
ты
могла
бы
увидеть,
как
я
теряю
голову,
Oh,
you
and
me,
we
coulda
been
amazing
О,
мы
с
тобой,
мы
могли
бы
быть
потрясающими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Giddings, Andrew Hayes, Stephen Sparrow, Chad Thomas, Phil Titus
Attention! Feel free to leave feedback.