Morning Musume。 - As for One Day - translation of the lyrics into German

As for One Day - Morning Musume。translation in German




As for One Day
Was einen Tag betrifft
もう一度あなたに会いたい
Ich möchte dich noch einmal sehen
今すぐここに来て欲しい
Ich möchte, dass du jetzt hierher kommst
でも、わかってる
Aber ich weiß es
一緒にいるだけで幸せだった
Ich war glücklich, einfach nur mit dir zusammen zu sein
さよなら...
Auf Wiedersehen...
Ah 雨が止んだ uh
Ah, der Regen hat aufgehört, uh
Ah あなたは来ない
Ah, du kommst nicht
一生好きでいられる
Ich könnte dich für immer lieben
自信があった なのに
Ich war mir sicher, aber
あなたはどんどん離れてく
Du entfernst dich immer mehr
今日でさよならね
Heute ist es vorbei
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
バーゲン並んだり
Beim Schlussverkauf anstehen
AN ネットの占いごっこしたり
AN, Online-Wahrsagerei spielen
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
泣いたり キスしたり
Weinen, küssen
車でずっと待っていてくれたり
Du hast immer im Auto auf mich gewartet
さよなら恋吹雪
Auf Wiedersehen, Liebes-Schneegestöber
Ah 雨になった uh
Ah, es hat angefangen zu regnen, uh
Ah 一人ぼっち
Ah, ich bin ganz allein
電話の無い日があった
Es gab Tage ohne Anrufe
あの頃からね 多分
Wahrscheinlich schon seit damals
私だから許すけど
Ich vergebe dir, weil ich es bin
もう泣かさないで
Aber bring mich nicht mehr zum Weinen
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
ふるさと訪ねたり
Die Heimat besuchen
AN おもちゃの指輪に
AN, in einen Spielzeugring
名前を入れたり
Namen eingravieren
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
愛してる? 愛してる? って
Liebst du mich? Liebst du mich?
意味無く何度も甘えて聞いたり
Dich ohne Grund immer wieder fragen, während ich mich an dich schmiege
さよなら恋吹雪
Auf Wiedersehen, Liebes-Schneegestöber
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
ふるさと訪ねたり
Die Heimat besuchen
AN おもちゃの指輪に
AN, in einen Spielzeugring
名前を入れたり
Namen eingravieren
AS FOR ONE DAY
WAS EINEN TAG BETRIFFT
愛してる? 愛してる? って
Liebst du mich? Liebst du mich?
意味無く何度も甘えて聞いたり
Dich ohne Grund immer wieder fragen, während ich mich an dich schmiege
さよなら恋吹雪
Auf Wiedersehen, Liebes-Schneegestöber
Ah 雨が止んだ uh
Ah, der Regen hat aufgehört, uh
Ah あなたは来ない
Ah, du kommst nicht





Writer(s): Mitsuo Terada (pka:tsunku)


Attention! Feel free to leave feedback.