Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jyoshikashimashimonogatari
Девичьи байки
「まずは!
石川梨華」オイ!
«Первая!
Рика
Исикава!»
Эй!
自分じゃその気はないらしい
Кажется,
сама
она
так
не
думает,
それでも
かなり優等生
Но
все
равно
она
отличница.
本気でかわいいあの子に
Эта
девчонка
правда
милашка,
女はジェラシー
Другие
девушки
ей
завидуют.
「藤本美貴さん」
«Мики
Фудзимото»
末っ子だか
なんか
知らないが
Хоть
она
и
младшенькая,
но,
как
бы
это
сказать...
上司と上手におしゃべり
Умеет
болтать
с
начальством,
一種の才能かも・・・
Может,
это
своего
рода
талант...
「おいしいケーキ屋見つけたんで、
«Я
нашла
отличную
кондитерскую,
連れてってくださいよ~」オイ!
Сводите
меня
туда-а-а».
Эй!
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
2、3人
集ったら
Соберись
2-3
человека
—
かしまし
かしまし
Начинается
болтовня,
болтовня.
「高橋愛カモン」
オイ!
«Аи
Такахаси,
давай!»
Эй!
普段はずいぶん意識して
Обычно
она
очень
старается
なまってないとか
言ってるが
Говорить
без
акцента,
но...
びっくりしたときゃ
出てるよ
Когда
удивляется,
проскакивает
故郷(ふるさと)の方言
Её
родной
диалект.
「よっしゃ!
道重」
«Так!
Митисигэ»
すっぴんで角のスーパーヘ
Без
макияжа
в
соседний
супермаркет,
すっぴんで電車に乗った
Без
макияжа
в
поезде
едет,
すっぴんでプリクラ撮った
Без
макияжа
в
фотобудке
фоткается.
「いいな~若いって・・・」
«Хорошо
быть
молодой...»
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
懸命に
生きてりゃ
Живи
полной
жизнью
—
商売
繁盛
WAO!
И
бизнес
будет
процветать!
WAO!
「OK!
辻希美さん」オイ!
«ОК!
Нодзоми
Цудзи»
Эй!
合コン日時が
決まった日
Назначила
свидание
вслепую,
人数溢れて
呼べない
Но
народу
много,
не
всех
позвать.
送っちゃいけないその子に
И
вот
той,
кого
нельзя
звать,
она,
кажется,
送信したらしい・・・
Отправила
сообщение...
前髪が決まらないだけで
Если
чёлка
не
укладывается,
分かりやすいほど
凹む
Сразу
видно,
как
она
расстраивается.
ショートケーキとか
出てくりゃ
А
вот
если
принести
клубничный
тортик
—
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
2、3人
集ったら
Соберись
2-3
человека
—
かしまし
かしまし
WAO!
Начинается
болтовня,
болтовня!
WAO!
「はいはい!
小川麻琴」オイ!
«Так-так!
Макото
Огава»
Эй!
あんたは元気なキャラだから
Ты
у
нас
живчик,
周りを元気にしてる
Поэтому
и
всех
вокруг
заряжаешь
энергией.
恋にしろ
お仕事にしろ
В
любви
ли,
в
работе
ли
—
元気にいきましょう!
Давай
с
бодростью!
「元気ですか~!」
«Как
настроение?!»
「ぴしゃり!
の田中れいな」
«Чётко!
Это
Рейна
Танака»
「地元じゃ結構
悪かった?」
«В
родных
краях
ты
крутышкой
была?»
そんな子にあんたは見える
Вот
такой
она
нам
и
кажется.
ダボダボ
ヤンキーファッション
Бэгги,
стиль
янки...
「なんいうとや~?」
«Чего
это
ты?»
昔の仲間も
続々と
Её
старые
подруги
одна
за
другой
おつぼね係を見事に
Должность
всеобщей
свахи
「来年までには
決めてやる!」
«К
следующему
году
точно
решу!»
「矢口真里さ~ん」
«Мари
Ягути-сан»
20歳(はたち)を過ぎたはいいけれど
Тебе
уже
за
двадцать,
どうして色気がないの?
А
сексапильности
всё
нет.
本当のセクシービームは
Когда
же
мы
увидим
твои
いつ頃出るんだ!!
Настоящие
сексуальные
лучи?!
「え?
出てなかったの...
ワッ!」
«А?
Что,
их
не
было?..
Вот!»
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
2、3人
集ったら
Соберись
2-3
человека
—
かしまし
かしまし
WAO!
Начинается
болтовня,
болтовня!
WAO!
「よし!
吉澤ひとみ」オイ!
«Так!
Хитоми
Ёсидзава»
Эй!
天才的にかわいい子が
Невероятно
милая
девчонка
ボーイッシュスタイルで
売ってるよ
Выступает
в
мальчишеском
образе.
ちょっとした
心境の変化で
Небольшая
смена
имиджа,
и
вот
—
「女って変わるんだ~」
«Вот
как
меняются
женщины...»
「どぞ、紺野あさ美!」
«Прошу,
Асами
Конно!»
くせ毛を伸ばすの命がけ
Жизнь
отдаст
за
то,
чтобы
распрямить
кудри.
日々の絶え間ない努力
Постоянные
усилия,
みんなより早く起きだして
Встаёт
раньше
всех
ヘヤーアイロン命
И
колдует
над
собой
с
утюжком.
「くせ毛じゃないです」
«Это
не
кудри»
「ほい!
新垣里沙」
«Привет!
Риса
Ниигаки»
前髪切ったの
うれしくて
Подстригла
чёлку
и
радуется,
触れてほしそうな顔で
Хочет,
чтобы
трогали,
笑顔で近づいてくるの
С
улыбкой
подходит:
「あ~前髪
かわいいかわいい」
«О,
какая
чёлка,
прелесть,
прелесть»
そーなんですよね」
Я
же
говорила!»
「ラスト~!
亀井絵里」
«Последняя!
Эри
Камэй»
ずいぶん
ここにも慣れてきて
Кажется,
ты
к
нам
уже
привыкла,
みんなと話してるが
Со
всеми
болтаешь.
どっちのキャラに進むのか
Так
какой
же
образ
выберешь?
「こっち。う~ん。こっち...」
«Вот
этот...
Хм-м...
Или
вот
этот...»
(AとBを指差す)
(Показывает
на
А
и
B)
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
いろいろあるさ!
オイ
Бывает
всякое!
Эй!
2、3人
集ったら
Соберись
2-3
человека
—
かしまし
かしまし
Начинается
болтовня,
болтовня.
WOW
WOW
WOW
青春
WOW
WOW
WOW
Молодость
懸命に生きてりゃ
Живи
полной
жизнью
—
商売
繁盛
И
бизнес
будет
процветать!
笑ろとけ
笑ろとけ!
Улыбайся,
улыбайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitsuo Terada (pka Tsunku)
Attention! Feel free to leave feedback.