Lyrics and translation Moro - Fidel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Ana
w
3douya
ma
gaddanach,
b
joujna
kho
lard
Мы
с
подругой
не
обедали,
у
нас
только
сало
3ini
3la
3douya,
rassi
f
ss7ab,
Air
Max
f
lard
Ch3al
lik
sijara
Глаза
на
подруге,
голова
в
облаках,
Air
Max
в
грязи.
Закури
сигарету
La
7yatek
3adab,
ila
chadek
lmard
Dayra
tijara
ghatzidou
f
ttalab
Если
твоя
жизнь
- страдание,
если
тебя
схватила
болезнь,
дела
пойдут
в
гору
Ghanzido
f
l3ard
Я
поднимусь
с
земли
3douya
la
3ma,
jwani
fidèle,
sla7i
f
lmanta
3ayni
f'ssma
Подруга
- как
мать,
мой
внутренний
мир
верен,
оружие
в
кармане,
взгляд
в
небо
Cheft
lhilal,
rez9i
f
chanta
Я
увидел
полумесяц,
моя
судьба
в
песне
7ssebtiha
la3b,
7yatek
a
l9ard,
ghatkhelless
l'falta
B7al
300
Ты
думала,
это
игра,
твоя
жизнь
на
дне,
ты
заплатишь
за
ошибку.
Открываю
300
Moro
Léonidas,
wach
a
Sparta
Moro
Леонид,
что
за
Спарта?
3arri
rou7ek
bach
tbani
moderne
nti
ba9a
ghalta
Оторвись
от
земли,
чтобы
построить
современное,
ты
всё
ещё
ошибаешься
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница
Men
ghir
li
weldouni,
ma
kane7der
rassi
kho
Кроме
тех,
кто
меня
родил,
я
никому
не
могу
доверить
свою
голову,
чёрт
возьми
Goddam
ta
9erd
Чёрт
возьми,
обезьяна
F'ssmiyti
li
9atlek,
ghaywsselek
l
dar
khayyo
В
имени,
которое
тебя
убьёт,
я
отправлю
тебя
домой,
братан.
Букет
роз
Bouquet
dl'ward
Букет
роз
Ghedwa
ghanmouto,
chkoun
li
7afed
lyoum
Завтра
мы
умрём,
кто
сохранил
сегодня?
3endna
fard
У
нас
есть
работа
Sayf
wella
berd,
7abss
wella
ghorba
lli
khawyine
Лето
или
зима,
тюрьма
или
эмиграция,
те,
кто
пуст
- удар
L9a7ba
dyalek
galetlek
bébé
nta
kayen
chafetha
f
Твоя
шлюха
сказала
тебе
"детка,
ты
существуешь",
я
видел
её
в
карте
L'oseille
liquide
khatina
les
chèques,
kho
fuck
Наличные
деньги,
к
чёрту
чеки,
братан,
к
чёрту
карту
Ch7al
men
MC
bach
idouz
f
radio
khayyou
kerr
t
Сколько
MC,
чтобы
пройти
по
радио,
братан,
к
чёрту
карту
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница
3acht
lwa9i3,
a7lami
effacés
terraini
m'trassé
Treg
l'guichet
Я
прожил
реальность,
мои
мечты
стёрты,
мой
путь
проложен.
Требую
деньги
в
кассе
Douz
khoud
la
dose
dyalek
f
sachet
Fayye9
l'ghetto
Прими
свою
дозу
в
пакетике.
Проснись,
гетто
Payyi
f
l'gâteau,
dossier
ki
fâcher
Оплата
по
счетам,
дело,
которое
бесит
Akbar
cheffar
kayeddi
lek
dyalek
kho
gha
b
stylo
Самый
большой
шеф-повар
приготовит
тебе
твоё,
братан,
только
ручкой
Ma
bghawch
l
Moro
Они
не
хотели
Moro
Bghaw
ychoufou
termat
J-Lo
Они
хотели
увидеть
задницу
J-Lo
Mossi9a
f
bladi
kho
7assla
f
kat
racoler
f
télo
Музыка
в
моей
стране,
братан,
это
как
стирка
в
кошачьем
туалете,
проституция
по
телефону
Jwan
m'dosé
kho
kan7ss
b
rassi
prof
ta3
l'philo
В
моём
досье,
братан,
я
чувствую
себя
профессором
философии
Kolla
7al9a
kho
rwappa
kaychito,
rta7
a
fratello
Каждое
звено,
братан,
рэпер
врёт,
расслабься,
брат
Tabla
f
l'ghetto
rassem
zan9a
dawra
Барабаны
в
гетто
рисуют
круг
по
улице
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Fidel
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница.
Фидель
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
струна-ниточка
Men
ghir
wladi
ma
kayench
li
ye9der
yetla3liya
Кроме
моих
детей,
никто
не
может
подняться
над
моей
головой,
братан,
выше
моей
головы
Khayyou
fog
rassi
Братан,
выше
моей
головы
Men
ghir
bladi,
ma
kayench
kho
li
9me3ni
dossier
Кроме
моей
страны,
никто
не
возбуждает
меня,
братан,
досье
засекречено
Bla
ma
tgoul
liya
ana
ghadi
ndir,
la
jamais
kan
Не
говори
мне,
что
я
должен
делать,
я
никогда
не
был
у
тебя
в
прошлом
3endek
passé
У
тебя
в
прошлом
Dakhl
f
l'fichier,
khawi
la
zone,
kanna3ess
f
Вошёл
в
файл,
очистил
зону,
уменьшаю
гонорар
Ntaya
gha
planto,
khawrouk
3echrank,
yallah
gha
В
конце
концов,
я
просто
посажу,
вытащу
свои
кишки,
давай,
будем
сражаться
Fuck
chkoun
babak,
fuck
chkoun
nta,
w
ch7al
fik
К
чёрту
твоего
отца,
к
чёрту
тебя,
и
сколько
в
тебе
килограммов
Bla
ma
tgolliya
ch7al
3endk
men
fans,
goliya
ch7al
Не
говори
мне,
сколько
у
тебя
фанатов,
скажи
мне,
сколько
Khassek
kho
men
kilos
Тебе
нужно
килограммов,
братан,
килограммов
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница
Fidel,
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
Фидель,
струна-ниточка
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Fidel
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница.
Фидель
Fidel,
string
ficelle
Фидель,
струна-ниточка
Kadiro
men
lour,
7it
ba9a
pucelle
Делаю
это
тяжело,
потому
что
она
ещё
девственница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.