Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zakamoria,
banlk
l'blan
wella
Zakamoria,
Bank
des
Weißen
oder
Derna
des
anges
kheyyo
khrejna
l'zan9a
tle3na
diabolique
Wir
haben
Engel
erschaffen,
mein
Lieber,
wir
gingen
auf
die
Straße
und
wurden
diabolisch
79edti
3la
bnadem
kho
zero
centime
w
7it
khok
darolik
Du
hasst
Menschen,
Bruder,
null
Cent,
und
weil
dein
Bruder
es
für
dich
getan
hat
Respet
chkoun
li
jabo
lik,
babah
l3a9a
wella
darek
Respektiere
den,
der
es
dir
gebracht
hat,
sein
Vater
das
Geld
oder
dein
Haus
3chirek
ra
ba3ek,
t9abi
ra
wsa3o
Dein
Freund
hat
dich
verkauft,
die
Löcher
sind
weit
geworden
L'bénif
rah
ta3o,
l'mountif
ta3k
Der
Profit
gehört
ihm,
dein
Motiv
9semna
lghanima
3tenahom
lbared
kho
cheb3o
tel3o
infidèles
Wir
teilten
die
Beute,
gaben
ihnen
das
Kalte,
Bruder,
sie
wurden
satt
und
untreu
L'ghetto
kho
ra
f'rima
imposé
nar,
w
7na
f
zen9a
f
décibel
Das
Ghetto,
Bruder,
ist
im
Reim,
Feuer
auferlegt,
und
wir
sind
auf
der
Straße
im
Dezibel
Ga3
mes
hommages
kho
li
jabha
men
l3afya
buscala
fidel
Alle
meine
Hommagen,
Bruder,
an
den,
der
es
aus
dem
Feuer
geholt
hat,
Buscala
Fidel
Ta
nti
dommage,
tle3ti
hariba
welliti
zebbala
kenti
si
belle
Auch
du,
schade,
du
bist
geflohen
und
wurdest
zur
Schlampe,
du
warst
so
schön
Ghanmoto
rijal
7it
jamais
meddina
yedina
l'chi
mortel
Wir
werden
als
Männer
sterben,
denn
wir
haben
niemals
unsere
Hand
nach
einem
Sterblichen
ausgestreckt
7aja
3refnaha
la
bdat
kho
bdrafa
katsali
bel
bordel
Eine
Sache,
die
wir
wussten,
wenn
sie,
Bruder,
mit
Ärger
beginnt,
endet
sie
im
Bordell
Bordel
l7asto
7ta
3iyto
men
lfo9
w
mel
te7t
Bordell,
sie
leckten
es,
bis
sie
von
oben
und
von
unten
schrien
CB4Gang
ba9i
jari
kho
lba7t
CB4Gang
läuft
immer
noch,
Bruder,
auf
der
Suche
7it
mousi9ti
fel
ghetto
katfarga3
takht
Weil
meine
Musik
im
Ghetto
das
Dach
zum
Einsturz
bringt
Ghatchofna
kho
partout
men
l7odoud
tal'7odoud
Du
wirst
uns
überall
sehen,
Bruder,
von
Grenze
zu
Grenze
Clicki
3la
pause
semme3o
l'jonoud
Klicke
auf
Pause,
lass
die
Soldaten
hören
CB4Gang
CB4Gang
semme3o
l'jonoud
CB4Gang
CB4Gang
CB4Gang,
lass
die
Soldaten
hören,
CB4Gang
Kan7elmo
b
la
mort
kho
kaykhafo
3la
7yathom
Wir
träumen
vom
Tod,
Bruder,
sie
haben
Angst
um
ihr
Leben
Kay7lmo
bel
kholoud
l'ghetto
bel
bonoud
Sie
träumen
von
der
Ewigkeit,
das
Ghetto
mit
den
Klauseln
Baghi
la
guerre
9sedna
amigo
matlebti
gha
lmojoud
CB4Gang
Du
willst
Krieg,
komm
zu
uns,
mein
Freund,
du
hast
nur
das
Vorhandene
verlangt,
CB4Gang
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
Ich
rappe,
mein
Lieber,
maskiert,
wir
bringen
Gehalt,
maskiert
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Der
Bolide
4 maskiert,
wir
steigen
ein,
maskiert
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
Mein
Freund
neben
mir
maskiert,
die
Schlampe
bewaffnet,
maskiert
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
Die
Ware
im
Auto
maskiert,
die
ganze
Zelle
maskiert
Capo
fel
volant
d
rap
l'maghribi
w
zen9a
fel
cortège
Capo
am
Steuer
des
marokkanischen
Raps
und
die
Straße
im
Gefolge
Lmontif
ra
dernah
mais
3ndna
a
libye
b7al
Lacoste
w
Cortez
Das
Motiv
haben
wir
gemacht,
aber
wir
haben
ein
Leben
wie
Lacoste
und
Cortez
Hardcore
3douna
f'la
mort
safi
sedd
la
parenthèse
Hardcore,
unser
Feind
im
Tod,
schließe
die
Klammer
Rap
sport
biz
drogue
ghetto
logique
et
la
these
Rap,
Sport,
Biz,
Drogen,
Ghetto,
Logik
und
die
These
Ghaydozlk
l'mda
3la
les
lombaires
Die
Klinge
wird
über
deine
Lenden
gehen
Ghay9ette3lek
3esba
ghatb9a
paralysé
Er
wird
dir
das
Rückgrat
durchtrennen,
du
wirst
gelähmt
bleiben
Moro
légendaire
ntaya
courant
d'air
Moro
legendär,
du
nur
ein
Luftzug
Baghi
lmzyana
kho
jbed
ara
mizi
Du
willst
die
Schöne,
Bruder,
zieh
her,
zeig
dein
Geld
Fuck
la
galère,
l'objectif
salaire
Scheiß
auf
das
Elend,
das
Ziel
ist
Gehalt
La
sme3ti
buscala
ghanched
lek
les
neurons,
ghatchoufni
f
scanner
Wenn
du
Buscala
hörst,
werde
ich
deine
Neuronen
blockieren,
du
wirst
mich
im
Scanner
sehen
Derna
sbe3na
f
ga3
lkhwatem
kheyyo
kaytsennaw
f
khwatathom
Wir
haben
unsere
Finger
in
allen
Ringen,
mein
Lieber,
sie
warten
auf
ihre
Schwestern
Kayle7so
les
écrans,
normal
kho
jathom
Sie
lecken
die
Bildschirme,
normal,
Bruder,
es
hat
sie
erwischt
Jamais
kho
rojola
watathom
Niemals,
Bruder,
hat
sie
die
Männlichkeit
gepasst
Rappi
kayfiyye9
démon
li
na3es
f
rassek
inactif
Mein
Rap
weckt
den
Dämon,
der
in
deinem
Kopf
schläft,
inaktiv
Ntaya
gha
démo
affaire'k
rideau
ghanderbok
f'l'archive
Du
bist
nur
eine
Demo,
deine
Sache
ist
ein
Vorhang,
ich
werde
dich
ins
Archiv
schlagen
Fidèle
fel
ghetto
bla
Castro
Treu
im
Ghetto
ohne
Castro
Rwappa
uniques
tel3o
castrés
Einzigartige
Rapper
wurden
kastriert
Sa7a
l'soldat
b7al
Aspro
Gesundheit
dem
Soldaten
wie
Aspro
Jamais
ghaykono
en
face
prêts
Sie
werden
niemals
bereit
sein,
sich
zu
stellen
Daba
kho
bdina
f
la
phase
pro
Jetzt,
Bruder,
beginnen
wir
mit
der
professionellen
Phase
Déjà
validée
la
casse
Vrai
Schon
validiert,
der
Bruch,
Wahr
F
zen9a
titulaire
w
maestro
Auf
der
Straße
Stammspieler
und
Maestro
Tijara
memnou3a
kho
mastré
Verbotener
Handel,
Bruder,
gemeistert
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
Ich
rappe,
mein
Lieber,
maskiert,
wir
bringen
Gehalt,
maskiert
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Der
Bolide
4 maskiert,
wir
steigen
ein,
maskiert
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
Mein
Freund
neben
mir
maskiert,
die
Schlampe
bewaffnet,
maskiert
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
Die
Ware
im
Auto
maskiert,
die
ganze
Zelle
maskiert
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
Ich
rappe,
mein
Lieber,
maskiert,
wir
bringen
Gehalt,
maskiert
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Der
Bolide
4 maskiert,
wir
steigen
ein,
maskiert
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
Mein
Freund
neben
mir
maskiert,
die
Schlampe
bewaffnet,
maskiert
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
Die
Ware
im
Auto
maskiert,
die
ganze
Zelle
maskiert
Khalya
tu
connais,
Zakamoria
Zelle,
du
kennst
sie,
Zakamoria
Achni
3ndek
ah?
Was
hast
du,
ah?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Imad Mjahed
Attention! Feel free to leave feedback.