Lyrics and translation Morocco's Band - Dile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile
que
bailando
te
conocí,
cuéntale
Скажи
ему,
что
на
танцах
я
встретил
тебя,
скажи
ему
Dile
que
esta
noche
me
quieres
ver,
cuéntale
Скажи
ему,
что
хочешь
увидеть
меня
сегодня
вечером,
скажи
ему
Cuéntale
que
beso
mejor
que
él,
cuéntale
Скажи
ему,
что
я
целуюсь
лучше
него,
скажи
ему
Dile
que
esta
noche
tú
me
vas
a
ver,
cuéntale
Скажи
ему,
что
сегодня
вечером
ты
увидишь
меня,
скажи
ему
Cuéntale
que
te
conocí
bailando
Скажи
ему,
что
я
встретил
тебя
танцующим
Cuéntale
que
soy
mejor
que
él
Скажи
ему,
что
я
лучше
его
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Скажи
ему,
что
я
сведу
тебя
с
ума
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
видеть
Cuéntale
que
te
conocí
bailando
Скажи
ему,
что
я
встретил
тебя
танцующим
Cuéntale
que
soy
mejor
que
él
Скажи
ему,
что
я
лучше
его
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Скажи
ему,
что
я
сведу
тебя
с
ума
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
видеть
Que
quizás
fue
la
noche
la
que
te
traicionó
Возможно,
это
была
ночь,
которая
предала
тебя
Fue
el
perfume
de
mi
piel
lo
que
te
cautivó
Тебя
пленил
аромат
моей
кожи.
Que
ya
no
tienes
excusas
pa
tu
traición
Что
у
тебя
больше
нет
оправданий
своему
предательству
Que
tuviste
mil
motivos,
que
entre
en
razón
Что
у
тебя
была
тысяча
причин,
пусть
опомнится
Que
quizás
te
hablo
al
oído
como
ya
él
no
Это,
возможно,
я
говорю
тебе
на
ухо,
потому
что
он
больше
не
O
en
mí
arde
el
fuego
de
la
pasión
Или
во
мне
горит
огонь
страсти
Ya
no
le
mientas
más
y
admite
tu
error
Больше
не
лги
ему
и
признай
свою
ошибку.
Y,
si
es
por
mí,
no
pidas
perdón
И
если
это
для
меня,
не
проси
прощения
Digo,
que
no
decía
que
lo
perdones
Я
имею
в
виду,
он
не
сказал,
прости
его
En
que
lo
olvides
o
lo
abandones
Когда
ты
забудешь
это
или
бросишь
это
Porque
con
llorar
no
se
compone
Потому
что
плач
не
выдуман
Entonces,
a
mí
dame
otra
noche
Так
дай
мне
еще
одну
ночь
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Ay,
que
yo
no
te
boté
Ох,
если
бы
я
не
бросил
тебя
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Aunque
tú
vuelvas
con
él
Даже
если
ты
вернешься
с
ним
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Cuéntale,
cuéntale
скажи
ему,
скажи
ему
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Que
beso
mejor
que
él
Какой
поцелуй
лучше,
чем
он
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Cuéntale,
cuéntale
скажи
ему,
скажи
ему
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Cuéntale
que
te
conocí
bailando
Скажи
ему,
что
я
встретил
тебя
танцующим
Cuéntale
que
soy
mejor
que
él
Скажи
ему,
что
я
лучше
его
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Скажи
ему,
что
я
сведу
тебя
с
ума
Cuéntale
que
tú
me
quieres
ver
Скажи
ему,
что
хочешь
меня
видеть
Cuéntale
que
te
conocí
bailando
Скажи
ему,
что
я
встретил
тебя
танцующим
Cuéntale
que
soy
mejor
que
él
Скажи
ему,
что
я
лучше
его
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Скажи
ему,
что
я
сведу
тебя
с
ума
Cuéntale
que
tú
me
quieres
ver
Скажи
ему,
что
хочешь
меня
видеть
Que
quizás
fue
la
noche
la
que
te
traicionó
Возможно,
это
была
ночь,
которая
предала
тебя
Fue
el
perfume
de
mi
piel
lo
que
te
cautivó
Тебя
пленил
аромат
моей
кожи.
Que
ya
no
tienes
excusas
pa
tu
traición
Что
у
тебя
больше
нет
оправданий
своему
предательству
Que
tuviste
mil
motivos,
que
entre
en
razón
Что
у
тебя
была
тысяча
причин,
пусть
опомнится
Que
quizás
le
hablo
al
oído
como
ya
él
no
Что,
возможно,
я
говорю
ему
на
ухо,
как
будто
он
больше
не
O
en
mí
arde
el
fuego
de
la
pasión
Или
во
мне
горит
огонь
страсти
Ya
no
le
mientas
más
y
admite
tu
error
Больше
не
лги
ему
и
признай
свою
ошибку.
Y,
si
es
por
mí,
no
pidas
perdón
И
если
это
для
меня,
не
проси
прощения
Digo,
que
no
le
digas
que
lo
perdones
Я
говорю,
не
говори
ему,
чтобы
он
простил
его
Ay,
que
lo
olvides
o
lo
abandones
О,
если
бы
ты
забыл
это
или
бросил
Porque
con
llorar
no
se
compone
Потому
что
плач
не
выдуман
Entonces,
a
mí
dame
otra
noche
Так
дай
мне
еще
одну
ночь
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Ay,
que
yo
no
te
boté
Ох,
если
бы
я
не
бросил
тебя
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Aunque
tú
vuelvas
con
él
Даже
если
ты
вернешься
с
ним
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Cuéntale,
cuéntale
скажи
ему,
скажи
ему
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Que
beso
mejor
que
él
Какой
поцелуй
лучше,
чем
он
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Cuéntale,
cuéntale
скажи
ему,
скажи
ему
Otra,
otra
noche,
otra
еще
одна,
еще
одна
ночь,
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Linda Thompson, Walter Afanassieff
Attention! Feel free to leave feedback.