Lyrics and translation Morodo feat. HDO & P. Leyenda - Jaque Mate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
el
enemigo
Даже
если
враг
Quiera
ejercer
su
presión
Пытается
оказывать
на
меня
давление
Jah
me
dió
el
poder
para
vencer
Джа
дал
мне
силы
победить
Y
la
bendición
И
благословил
меня
Pues
yo
le
tengo
en
jaque
mate
Ведь
я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Mucho
antes
de
que
ellos
lancen
su
ataque
Задолго
до
того,
как
он
начал
свою
атаку
Y
aunque
el
enemigo
И
даже
если
враг
Quiera
ejercer
su
presión
Пытается
оказывать
на
меня
давление
Jah
me
dió
el
poder
para
vencer
Джа
дал
мне
силы
победить
Y
la
bendición
И
благословил
меня
Pues
yo
le
tengo
en
jaque
mate
Ведь
я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Bwoy
como
lo
dice
en
Jeremías
Парень,
как
сказано
у
Иеремии
El
enemigo
no
puede
con
su
envidia
Враг
не
справится
со
своей
завистью
Veré
su
cabeza
por
debajo
de
mi
rodilla
Я
увижу
его
голову
под
своим
коленом
Aplastando
cadáveres
de
orilla
a
orilla
Раздавливая
трупы
от
края
до
края
Cuanto
más
oscuridad
me
traigan
Чем
больше
тьмы
они
мне
принесут
Mi
sol
brilla
aún
más
Тем
ярче
светит
мое
солнце
No
pueden
con
el
rasta
Они
не
справятся
с
растаманом
Make
a
fyah
burn
dem!
Пусть
огонь
сожжет
их!
Hagan
la
ley
hagan,
hagan
la
trampa
Пусть
создают
законы,
пусть
строят
козни
Sepan
que
time
is
the
master
Знайте,
что
время
— главный
судья
Ayy,
que
solamente
hay
un
juez
Эй,
есть
только
один
судья
Haile
Selassie
is
the
conquering
Хайле
Селасси
— победитель
Time
is
the
master
Время
— главный
судья
Yo
le
tengo
en
jaque
mate
Я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Selassie
is
the
conqueror
Селасси
— победитель
Aunque
el
enemigo
Даже
если
враг
Quiera
ejercer
su
presión
Пытается
оказывать
на
меня
давление
Jah
me
dió
el
poder
para
vencer
Джа
дал
мне
силы
победить
Y
la
bendición
И
благословил
меня
Yo
le
tengo
en
jaque
mate
Я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Mucho
antes
de
que
ellos
lancen
su
ataque
Задолго
до
того,
как
он
начал
свою
атаку
Y
el
enemigo
siempre
ataca
И
враг
всегда
атакует
Pero
su
plan
no
destaca
Но
его
план
не
выделяется
Y
se
desata
И
раскрывается
Su
verdadera
cara
se
destapa,
shatta
Его
истинное
лицо
открывается,
черт
возьми
En
su
piel
la
marca
del
satán
На
его
коже
— метка
сатаны
Envidia
y
codicia
Зависть
и
жадность
El
buen
juicio
en
su
mente
lo
opacan
Затмевают
здравый
смысл
в
его
уме
Mucho
bla-bla-bla
y
mucho
packa-packa
Много
бла-бла-бла
и
много
пака-пака
Mucha
vanidad,
mentes
de
hojalata
Много
тщеславия,
умы
из
жести
Yo
no
tuve
que
hacer
nada
desde
el
principio
Мне
не
нужно
было
ничего
делать
с
самого
начала
Rasta
sabe
que
ellos
van
directo
al
precipicio
Раста
знает,
что
они
идут
прямиком
в
пропасть
Mira
como
solitos
se
caen
Смотри,
как
они
сами
падают
Del
mal
rollito
que
traen
Из-за
своей
плохой
энергетики
Lo
negativo
lo
atraen
Они
притягивают
негатив
Ellos
no
pueden
con
el
rasta
Они
не
могут
справиться
с
растаманом
Yo
les
mato
sin
ser
gangsta
Я
убиваю
их,
не
будучи
гангстером
Me
tell
dem
say
Я
говорю
им
Miren
como
solitos
se
caen
Смотрите,
как
они
сами
падают
Del
mal
rollito
que
traen
Из-за
своей
плохой
энергетики
Lo
negativo
lo
atraen
Они
притягивают
негатив
Y
no
soportan
И
не
выдерживают
Ellos
viven
rodeaos
de
sombras
Они
живут,
окруженные
тенями
En
vida
real
no
aguantan
В
реальной
жизни
они
не
выдерживают
Aunque
el
enemigo
Даже
если
враг
Quiera
ejercer
su
presión
Пытается
оказывать
на
меня
давление
Jah
me
dió
el
poder
para
vencer
Джа
дал
мне
силы
победить
Y
la
bendición
И
благословил
меня
Yo
le
tengo
en
jaque
mate
Я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Mucho
antes
de
que
ellos
lancen
su
ataque
Задолго
до
того,
как
он
начал
свою
атаку
Aunque
el
enemigo
quiera
ejercer
su
presión
Даже
если
враг
пытается
оказывать
на
меня
давление
Jah
me
dió
el
poder
para
vencer
Джа
дал
мне
силы
победить
Y
la
bendición
И
благословил
меня
Yo
le
tengo
en
jaque
mate
Я
поставил
его
в
положение
шах
и
мат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Pedro Alejandro Lucas Sardana, Pablo Leyenda Barreiro
Album
LUZ
date of release
12-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.