Morodo feat. Dahani - Céntrate - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Morodo feat. Dahani - Céntrate




Céntrate
Focus
Buscan dinero, coches, mujeres, fama
They are looking for money, cars, women, fame
Yo lo mas que busco es el mejor cogollo de la rama
The most I'm looking for is the best bud on the branch
Quieres siempre el doble
You always want double
Todo, nunca o nada
Everything, never or nothing
Yo solamente quiero poder vivir a mi parra
I just want to be able to live on my vine
Buscar un sitio en donde ser el mas gangsta
Looking for a place to be the most gangsta
Yo ya encontre el camino junto con la fe de rasta
I already found the way along with rasta's faith
El falso egoista, te pilla y te arrastra y yo
The selfish fake, he catches you and drags you and I
Puedo decir que no me arrastra para nada
I can say that it doesn't drag me down at all
Espabila, te lavo la vida, como un rio, pasa la vida, se te pira
Wake up, I wash your life away, like a river, life goes by, you get burned
Oportunidades se presentan pocas en la vida
There are few opportunities in life
¿Sueñas o aspiras?
Do you dream or aspire?
Miras como suspiras
You look at how you sigh
Miras miles de esquinas aunque no sabes pa donde
You look at thousands of corners even though you don't know where
Formulas, preguntas que nadie responde
Formulas, questions that no one answers
Amistad se rompe, circulo en el mas grande
Friendship is broken, circle in the biggest
Los mejores se esconden
The best ones are hiding
Y la verdad a quien corresponde
And the truth to whom it belongs
Busca tu camino en la luz
Find your way in the light
La ultima palabra la tienes tu
The last word is yours
No querras acabar en un ataud
You don't want to end up in a coffin
Sin cumplir los suenios de tu juventud
Without fulfilling the dreams of your youth
Para ello ya sabes lo que tienes que hacer
For this you already know what you have to do
Aprovecha la oportunidad y no la eches a perder
Take advantage of the opportunity and do not spoil it
Por eso mismo escucha la Oz Team
Listen to the Oz Team
Ahora yo te canto para que puedas aprender
Now I sing to you so that you can learn
Aun te quedan muchas cosas por saber
There are still a lot of things left for you to know
Tienes que aprender, a caer
You have to learn, to fall
Volver a nacer
To be born again
Y reconocer la existencia del ser
And acknowledge the existence of the self
Por que tu deber
Because your duty
Estes donde estes es permanecer
Wherever you are is to stay
Mantener la lucha
Keep up the fight
Dar motivos al que escucha
Give reasons to the listener
Inteligencia nunca es mucha
Intelligence is never much
Cuando Babilon y sus esbirros acechan
When Babylon and her minions lie in wait
Abre la brecha
Open the gap
Esquiva la accion de lo que no consigas hoy
Dodge the action of what you don't get today
No lo tendras nunca
You will never have it
Por eso centrate y presta atencion
That's why focus and pay attention
Y busca la solucion en tu interior
And look for the solution inside
Has de cambiar el mundo cuando menos el tuyo
You have to change the world at least yours
Aleja el rencor del dolor, combatelo
Take the resentment away from the pain, fight it
Rastaman en pie y combate
Rastaman on his feet and fighting
Pero sin bate
But without bat
Sigue tu camino adelante
Keep on your way forward
Siente con el pecho algo late
Feel something beating with your chest...
Haz que no pare
Make it not stop
Diselo a rastaman in da battler
Tell it to rastaman in da battler
Piensa en lo que quieres hacer, pero hazlo bien
Think about what you want to do, but do it well
No se puede dar marcha atras cuando sale el tren
You can't turn back when the train leaves
No juegues a ser quien
Don't play to be who
Se tu mismo al cien por cien
Be yourself one hundred percent
Grabalo en tu sien
Engrave it on your temple
Y lucha por lo que tien
And fight for what you have
Escuchando reggaemusic llegué a la conclusion
Listening to reggaemusic I came to the conclusion
Cada uno en la vida tenemos una mision
Everyone in life has a mission
Tal vez sea mi obsesion
Maybe it's my obsession
Luchar contra Babilon
Fighting against Babylon
Pero es claro que en la vida se prepare una razon
But it is clear that in life a reason is prepared
Por eso mismo centrate y presta atencion
That's why focus and pay attention
Y busca la solucion en tu interior
And look for the solution inside
La bola gira, y no perdona
The ball is spinning, and it doesn't forgive
Por eso hay que tener las cosas claras, eh?
That's why we have to keep things clear, huh?
Ir a por todas sin mirar atras
Go for all without looking back
Repetando tu condicion y la de los demas
Repeating your condition and that of others
Y asi, respetate a ti mismo, respeta al lion
And so, respect yourself, respect the lion
Respeta cosas fieles, respeta al julay
Respect faithful things, respect the Julay
El mundo es corto, y como mucho en el de todo hay
The world is short, and at most in the of everything there is
Abrete camino y buscate un lugar
Make your way and find yourself a place
Aleja el rencor del dolor
Take the spite away from the pain
Aprovecha la oportunidad y no la dejes escapar
Take advantage of the opportunity and don't let it slip away
Busca tu camino en la luz
Find your way in the light
La ultima palabra la tienes tu
The last word is yours
No querras acabar en un ataud
You don't want to end up in a coffin
Sin cumplir los sueños de tu juventud
Without fulfilling the dreams of your youth
Para yo, ya sabes lo que tienes que hacer
For me, you know what you have to do
Aprovecha la oporunidad y no la eches a perder
Take advantage of the opportunity and don't spoil it
Por eso mismo escucha la Oz Team
Listen to the Oz Team
Ahora yo te canto para que puedas aprender
Now I sing to you so that you can learn





Writer(s): Daniel Garcia, Ruben Morodo


Attention! Feel free to leave feedback.