Morodo - Céntrate - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Morodo - Céntrate




Céntrate
Focus
Buscan dinero, coches, mujeres, fama,
They seek money, cars, women, fame,
Yo lo mas que busco es el mejor cogollo de la rama,
The most I seek is the best bud on the branch,
Quieres siempre el doble,
You always want double,
Todo, nunca o nada,
Everything, never or nothing,
Yo solamente quiero poder vivir a mi parra,
I just want to be able to live my life,
Buscar un sitio en donde ser el mas gangsta,
To find a place to be the most gangsta,
Yo ya encontre el camino junto con la fe de rasta,
I already found the way with the faith of rasta,
El falso egoista, te pilla y te arrastra y yo,
The false egoist, catches you and drags you and I,
Puedo decir que no me arrastra para nada,
Can say that it doesn't drag me at all,
Espabila, te lavo la vida, como un rio,pasa la vida,se te pira,
Wake up, I wash your life, like a river, life passes, it runs away from you,
Oportunidades se presentan pocas en la vida,¿sueñas o aspiras?,
Opportunities arise few in life, do you dream or aspire?,
Miras como suspiras,
You watch as you sigh,
Miras miles de esquinas aunque no sabes pa donde,
You look at thousands of corners even though you don't know where to go,
Formulas,preguntas que nadie responde,
Formulas, questions that nobody answers,
Amistad se rompe,circulo en el mas grande,
Friendship breaks, circle in the biggest,
Los mejores se esconden,
The best hide,
Y la verdad a quien corresponde,
And the truth to whom does it belong,
Busca tu camino en la luz,
Find your way in the light,
La ultima palabra la tienes tu,
The last word is yours,
No querras acabar en un ataud,
You don't want to end up in a coffin,
Sin cumplir los suenios de tu juventud,
Without fulfilling the dreams of your youth,
Para ello ya sabes lo que tienes que hacer,
For that you already know what you have to do,
Aprovecha la oportunidad y no la eches a perder,
Take the opportunity and don't waste it,
Por eso mismo escucha la Oz Team,
That's why listen to the Oz Team,
Ahora yo te canto para que puedas aprender.
Now I sing to you so you can learn.
Aun te quedan muchas cosas por saber,
You still have many things to know,
Tienes que aprender,a caer,
You have to learn, to fall,
Volver a nacer,
To be reborn,
Y reconocer la existencia del ser,
And recognize the existence of being,
Por que tu deber,
Because your duty,
Estes donde estes es permanecer,
Wherever you are is to remain,
Mantener la lucha,
Keep fighting,
Dar motivos al que escucha,
Give reasons to the listener,
Inteligencia nunca es mucha,
Intelligence is never too much,
Cuando Babilon y sus esbirros acechan,
When Babylon and its minions lurk,
Abre la brecha,
Open the gap,
Esquiva la accion de lo que no consigas hoy
Dodge the action of what you don't get today
No lo tendras nunca,
You will never have it,
Por eso centrate y presta atencion,
So focus and pay attention,
Y busca la solucion en tu interior,
And look for the solution within you,
Has de cambiar el mundo cuando menos el tuyo,
You have to change the world, at least yours,
Aleja el rencor del dolor,combatelo,
Distance the resentment from the pain, fight it,
Rastaman en pie y combate,
Rastaman stand up and fight,
Pero sin bate,
But without a bat,
Sigue tu camino adelante,
Keep going,
Siente con el pecho algo late,
Feel something beating with your chest,
Haz que no pare,
Make it not stop,
Diselo a rastaman in da battler,
Tell rastaman in da battler,
Piensa en lo que quieres hacer, pero hazlo bien,
Think about what you want to do, but do it well,
No se puede dar marcha atras cuando sale el tren,
You can't go back when the train leaves,
No juegues a ser quien,
Don't play who,
Se tu mismo al cien por cien,
Be yourself one hundred percent,
Grabalo en tu sien,
Record it on your temple,
Y lucha por lo que tien,
And fight for what you have,
Escuchando reggaemusic llegué a la conclusion,
Listening to reggaemusic I came to the conclusion,
Cada uno en la vida tenemos una mision,
Each one in life we have a mission,
Tal vez sea mi obsesion,
Maybe it's my obsession,
Luchar contra Babilon,
Fight Babylon,
Pero es claro que en la vida se prepare una razon,
But it is clear that in life a reason is prepared,
Por eso mismo centrate y presta atencion,
For that very reason focus and pay attention,
Y busca la solucion en tu interior,
And look for the solution within you,
La bola gira, y no perdona,
The ball spins, and it doesn't forgive,
Por eso hay que tener las cosas claras, eh?,
That's why you have to be clear about things, huh?,
Ir a por todas sin mirar atras,
Go for it all without looking back,
Repetando tu condicion y la de los demas,
Repeating your condition and that of others,
Y asi, respetate a ti mismo,respeta al lion,
And so, respect yourself, respect the lion,
Respeta cosas fieles,respeta al julay,
Respect faithful things, respect the julay,
El mundo es corto, y como mucho en el de todo hay,
The world is short, and there is a lot of everything in it,
Abrete camino y buscate un lugar,
Make your way and find yourself a place,
Aleja el rencor del dolor,
Distance resentment from pain,
Aprovecha la oportunidad y no la dejes escapar
Take the opportunity and don't let it escape
Busca tu camino en la luz,
Find your way in the light,
La ultima palabra la tienes tu,
The last word is yours,
No querras acabar en un ataud,
You don't want to end up in a coffin,
Sin cumplir los sueños de tu juventud,
Without fulfilling the dreams of your youth,
Para yo, ya sabes lo que tienes que hacer,
For me, you already know what you have to do,
Aprovecha la oporunidad y no la eches a perder,
Take the opportunity and don't waste it,
Por eso mismo escucha la Oz Team,
That's why listen to the Oz Team,
Ahora yo te canto para que puedas aprender...
Now I sing to you so you can learn...





Writer(s): Daniel Garcia, Ruben Morodo


Attention! Feel free to leave feedback.