Lyrics and translation Morodo - Los carros de Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los carros de Babylon
Колесницы Вавилона
Progeteme
ou
lord,
Защити
меня,
о
Господь,
Porque
viene
a
por
mi
los
carros
de
Babylon
Ведь
за
мной
идут
колесницы
Вавилона
Con
sus
vasallos
en
el
interior
С
их
вассалами
внутри
Pistolas
y
excusas
llevan
en
el
cinturón
Пистолеты
и
отговорки
носят
на
поясе
Sacan
el
pecho
Выпячивают
грудь
Siguiendo
su
flecho
Следуя
своей
стреле
Persiguiendo
a
este
bwoy
que
nada
echo
Преследуя
этого
парня,
который
ничего
не
сделал
Así
son
los
hechos
Таковы
факты,
милая
Son
perros
asesinos
que
trabajan
a
sueldo
Они
- собаки-убийцы,
работающие
за
деньги
Y
quien
lo
diría
И
кто
бы
мог
подумать
Antes
eran
hombres
y
ahora
son
policía
Раньше
они
были
людьми,
а
теперь
- полицейские
Controlando
la
ciudad
Контролируя
город
Ten
cuidado
rastaman
Будь
осторожен,
растаман
Hasta
que
no
te
alcancen
no
pararan
Пока
не
схватят,
не
остановятся
Babylon
extiende
a
sus
reyes
Вавилон
распространяет
своих
королей
Pero
al
rastaman
lo
protege
el
rey
de
reyes
Но
растамана
защищает
Царь
царей
Quieren
acusarme
abusando
de
sus
leyes
Хотят
обвинить
меня,
злоупотребляя
своими
законами
Pero
apagar
el
fuego
ellos
no
pueden
Но
потушить
огонь
они
не
могут
Por
eso
se
queman,
arden
Поэтому
они
горят,
пылают
Sus
vidas
prenden
Их
жизни
воспламеняются
A
cambio
de
una
placa
sus
almas
venden
В
обмен
на
значок
свои
души
продают
La
humanidad
se
pierde
Человечность
теряется
Al
maligno
lo
rinden
Злу
они
поклоняются
Pero
a
mi
no
podrán
detenerme
Но
меня
им
не
остановить
Con
mi
sensei
С
моим
сенсеем
Cargando
el
cañón
Заряжая
пушку
El
rey
Selassie,
el
me
da
su
protección
Король
Селасси,
он
даёт
мне
свою
защиту
A
mi
lao
llega
acción
Рядом
со
мной
приходит
действие
I'm
afraid
babyon
Я
боюсь
Вавилона
Cuantos
ríos
quedan
por
cruzar,
Сколько
рек
осталось
пересечь,
Para
poder
hablar
con
el
jefe,
Чтобы
поговорить
с
боссом,
Y
dile
que
me
deje,
И
скажи
ему,
чтобы
оставил
меня,
Que
de
se
empeño
teje
Что
из
упорства
он
плетёт
Que
pases
lo
que
pase
el
fire
del
Nyah
permanece,
Что
бы
ни
случилось,
огонь
Нья
остается,
Avanza
y
crece40
Двигается
и
растет
A
la
mentalidad
policial
de
corrupción
Полицейской
ментальности
коррупции
Ou
ciudad
maldita
cuidao
con
lo
que
haces
О,
проклятый
город,
будь
осторожен
с
тем,
что
делаешь
Afortunado
aquel
que
te
de
el
pago,
Счастливчик
тот,
кто
тебе
заплатит,
Que
todo
aléjense
Пусть
все
уйдут
O
déjenme
ou
lor
Или
оставьте
меня,
о
Господь
Porque
viene
a
por
mi
los
carros
de
babilón
Потому
что
за
мной
идут
колесницы
Вавилона
Protégeme
ou
Lord,
Защити
меня,
о
Господь,
Porque
viene
a
por
mi
con
su
falsa
razón
Потому
что
они
идут
за
мной
со
своими
ложными
доводами
Es
una
presa
perdida
que
Это
потерянная
добыча,
которая
Hoy
no
puede
se
deja
corromper
Сегодня
не
может
быть
разломана
El
río
de
la
vida
le
arrastra
y
no
encuentra
red
Река
жизни
уносит
его,
и
он
не
находит
сети
Babilonia
se
presa
de
él,
Вавилон
охотится
на
него,
Y
digo
que,
И
я
говорю,
что
El
badman
defiende
a
un
sistema
de
puta
y
de
zorra
Плохой
человек
защищает
систему
шлюх
и
сук
Con
una
bolsa
de
coca
en
la
mano
y
el
la
otra
su
porra
С
пакетом
кокаина
в
одной
руке
и
дубинкой
в
другой
Y
quien
lo
diria,
policeman
que
eran
hombres
y
ahora
van
de
mafia,
И
кто
бы
мог
подумать,
полицейские,
которые
были
людьми,
а
теперь
стали
мафией,
Así
que
para
un
poco
friend
y
date
cuenta
que
quien
lo
merece
el
rey
escarmienta
Так
что
остановись,
друг,
и
пойми,
что
тот,
кто
этого
заслуживает,
король
наказывает
Son
almas
en
pena
Это
души
в
муках
Perros
adiestrados
al
servicio
del
sistema
Собаки,
обученные
служить
системе
Quieren
juzgarme
y
aplicarme
su
condena
Хотят
судить
меня
и
применить
ко
мне
свой
приговор
Pero
al
rasta
nada
lo
frena
Но
раста
ничто
не
остановит
Y
aun
menos
un
Babilón
de
mierda,
И
уж
тем
более
дерьмовый
Вавилон,
Quieren
joderme
pero
no
podrán
conmigo
Хотят
меня
достать,
но
не
смогут
со
мной
справиться
Yo
se
bien
que
todos
los
Babilanes
estan
corrompidos
Я
хорошо
знаю,
что
все
вавилоняне
коррумпированы
Pero
hay
un
dios
divino
Но
есть
божественный
бог
Que
me
guía
y
llena
de
motivos
Который
ведет
меня
и
наполняет
мотивами
Y
cuando
quieran
asaltarme
el
va
a
estar
conmigo
linea
И
когда
они
захотят
напасть
на
меня,
он
будет
со
мной
El
va
a
estar
conmigo,
Он
будет
со
мной,
El
va
a
estar
conmigo(no
pueden
vernos)
Он
будет
со
мной
(они
не
могут
нас
видеть)
El
va
a
estar
conmigo(estamos
ocultos)
Он
будет
со
мной
(мы
скрыты)
El
va
a
estar
conmigo(no
saben
quienes
somos)
Он
будет
со
мной
(они
не
знают,
кто
мы)
El
va
a
estar
conmigo(pero
nosotros
sabemos
quienes
son)
Он
будет
со
мной
(но
мы
знаем,
кто
они)
El
va
a
estar
conmigo(world
fire,
Da
Crew!)
Он
будет
со
мной
(world
fire,
Da
Crew!)
El
va
a
estar
conmigo
Он
будет
со
мной
El
va
a
estar
conmigo
Он
будет
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Mario Olivares Gomez Plata, Miguel Rojo Del Olmo
Attention! Feel free to leave feedback.