Lyrics and translation Morodo - Rantan de Gyals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rantan de Gyals
Rantan of Gyals
Una
vez
más
llega
el
binghi
man
Once
again,
the
binghi
man
arrives
Thruth
blo
blo
blo
blob
lo
blo
blo
blo
Truth
blo
blo
blo
blob
lo
blo
blo
blo
A
ja
one
love
one
love
you
lady
Ah
ja,
one
love,
one
love,
you
lady
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Por
mi
centella
si
que
es
cready
ella
es
natural
By
my
spark,
she
is
truly
credible,
she
is
natural
Ella
no
anda
creyendo
en
fulano
de
tal
She
doesn't
go
around
believing
in
just
anyone
Ella
no
busca
un
boy
boy
que
la
lleve
a
cenar
She
doesn't
look
for
a
boy
boy
to
take
her
to
dinner
Y
que
tenga
visa
y
oro
pa
gastar
And
who
has
a
visa
and
gold
to
spend
Ella
es
humilde
y
sencilla
She
is
humble
and
simple
Igual
que
una
estrella
mi
gyal
Just
like
a
star,
my
gyal
Veinticuatro
siete
no
se
maquilla
Twenty-four
seven,
she
doesn't
wear
makeup
Boy
que
se
acerca
lo
hace
mantequilla
Boy
who
approaches
her
becomes
butter
Y
lo
parte
en
dos
y
lo
parte
en
la
orilla
And
she
breaks
him
in
two,
breaks
him
on
the
shore
Y
mira
es
la
octava
maravilla
And
look,
she's
the
eighth
wonder
Por
ella
firmo
en
sangre
y
juro
en
la
biblia
For
her,
I
sign
in
blood
and
swear
on
the
bible
Tan
solo
una
sonrisa
los
palos
se
alivian
Just
one
smile
and
the
sticks
are
lightened
Yo
creo
que
la
conozcan
desde
que
era
una
niña
I
think
they've
known
her
since
she
was
a
child
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Ella
esta
hablando
corazón
al
borde
del
infarto
She
is
speaking,
heart
on
the
verge
of
a
heart
attack
Solo
con
su
tacto
me
infarta
Just
her
touch
gives
me
a
heart
attack
Circular
palabra
intento
pero
no
pierdo
en
sus
ojos
I
try
to
speak
circular
words
but
I
get
lost
in
her
eyes
Me
pierdo
y
siento
que
se
para
el
tiempo
I
get
lost
and
feel
like
time
stops
Y
pienso
binghi
estas
en
lo
correcto
And
I
think,
binghi,
you
are
doing
the
right
thing
Y
cierto
cuando
mas
me
acerco
mas
conecto
And
it's
true,
the
closer
I
get,
the
more
I
connect
Si
fuera
una
droga
yo
ya
esta
haría
adicto
If
she
were
a
drug,
I'd
already
be
addicted
Si
fuera
una
ley
ya
estaría
convicto
If
it
were
a
law,
I'd
already
be
convicted
Llena
de----y
belleza
no
le
rontan
pájaros
por
la
cabeza
Full
of
____
and
beauty,
no
birds
mess
with
her
head
En
el
party
siempre
se
mantiene
de
una
sola
vieja
At
the
party,
she
always
sticks
with
one
old
lady
Ella
no
entiende
de
prejuicios
ella
no
se
acompleja
She
doesn't
understand
prejudices,
she
doesn't
feel
inferior
Te
digo
que
en
el
mundo
ninguna
se
le
asemeja
I
tell
you,
no
one
in
the
world
resembles
her
Es
un
capricho
de
la
naturaleza
She
is
a
whim
of
nature
Oye
cuando
la
vi
yo
perdí
la
cabeza
Listen,
when
I
saw
her,
I
lost
my
head
Ella
es
la
reina
y
el
resto
princesas
She
is
the
queen
and
the
rest
are
princesses
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Ella
si
que
cready
ella
es
natural
She
is
truly
credible,
she
is
natural
Ella
no
anda
creyendo
en
fulano
de
tal
She
doesn't
go
around
believing
in
just
anyone
Ella
no
busca
un
boy
boy
que
la
lleve
a
cenar
She
doesn't
look
for
a
boy
boy
to
take
her
to
dinner
Y
que
tenga
visa
y
oro
pa
gastar
And
who
has
a
visa
and
gold
to
spend
Pues
miren
para
la
más
mejor
de
todas
canto
yo
esta
Well,
look,
for
the
best
of
all,
I
sing
this
Para
que
esa
gyal
que
es
la
reina
de
mi
fiesta
For
that
gyal
who
is
the
queen
of
my
party
Es
la
reina
omega
omega
omega
She
is
the
queen,
omega
omega
omega
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Rantan
de
gyals
en
la
disco
Rantan
of
gyals
in
the
disco
Todas
las
vestían
como
pa
dejarme
visco
(eh
you)
All
dressed
up
to
leave
me
sticky
(eh
you)
Una
de
ellas
yo
eh
visto
One
of
them
I
have
seen
Me
ha
dicho
papi
a
dentro
con
esta
si
insisto
She
told
me,
"Daddy,
with
this
one,
I
insist"
Ohohohohohohohohohohohohohoho
Ohohohohohohohohohohohohohoho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Minott, Enric Carbonell
Attention! Feel free to leave feedback.