Ночных
кошмаров
вереница
Eine
Reihe
nächtlicher
Albträume
Тяжелых
шагов
пугающий
звук
Das
beängstigende
Geräusch
schwerer
Schritte
Сердце
в
оковах,
разум
в
темнице
Das
Herz
in
Fesseln,
der
Verstand
im
Kerker
Не
разорвать
этот
замкнутый
круг
Diesen
Teufelskreis
kann
man
nicht
durchbrechen
Не
скрыться
и
не
убежать
от
взора
безжизненных
глаз
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
und
nicht
entkommen
dem
Blick
der
leblosen
Augen
Я
являюсь
тебе
в
отражениях,
преследую
тенью
во
снах
Ich
erscheine
dir
in
Spiegelbildern,
verfolge
dich
als
Schatten
in
deinen
Träumen
В
холодных
венах
застынет
кровь
In
deinen
kalten
Venen
wird
das
Blut
gefrieren
Я
присвою
себе
твое
имя,
украду
мысли
и
плоть
Ich
werde
mir
deinen
Namen
aneignen,
deine
Gedanken
und
dein
Fleisch
stehlen
Ночных
кошмаров
вереница
Eine
Reihe
nächtlicher
Albträume
В
осколках
зеркал
уродливый
лик
In
den
Scherben
der
Spiegel
eine
hässliche
Fratze
Сердце
в
оковах,
разум
в
темнице
Das
Herz
in
Fesseln,
der
Verstand
im
Kerker
Душу
пленил
зловещий
двойник
Die
Seele
hat
ein
unheimlicher
Doppelgänger
gefangen
Не
скрыться
и
не
убежать
от
взора
безжизненных
глаз
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
und
nicht
entkommen
dem
Blick
der
leblosen
Augen
Я
являюсь
тебе
в
отражениях,
преследую
тенью
во
снах
Ich
erscheine
dir
in
Spiegelbildern,
verfolge
dich
als
Schatten
in
deinen
Träumen
В
холодных
венах
застынет
кровь
In
deinen
kalten
Venen
wird
das
Blut
gefrieren
Я
присвою
себе
твое
имя,
украду
мысли
и
плоть
Ich
werde
mir
deinen
Namen
aneignen,
deine
Gedanken
und
dein
Fleisch
stehlen
Ежели
существует
темная
сила
Wenn
es
eine
dunkle
Macht
gibt
Которая
враждебно
и
предательски
забрасывает
в
нашу
душу
петлю
Die
feindselig
und
verräterisch
eine
Schlinge
um
unsere
Seele
wirft
Чтобы
захватить
нас
и
увлечь
на
опасную,
губительную
стезю
Um
uns
zu
fangen
und
auf
einen
gefährlichen,
verderblichen
Pfad
zu
ziehen
Куда
мы
бы
иначе
никогда
не
вступили,
– ежели
существует
такая
сила
Den
wir
sonst
nie
betreten
hätten
– wenn
es
eine
solche
Macht
gibt
То
она
должна
принять
наш
собственный
образ,
стать
нашим
я
Dann
muss
sie
unsere
eigene
Gestalt
annehmen,
unser
Ich
werden
Ибо
только
в
этом
случае
уверуем
мы
в
нее
Denn
nur
dann
werden
wir
an
sie
glauben
И
дадим
ей
место
в
нашей
душе
Und
ihr
den
Platz
in
unserer
Seele
geben
Необходимое
ей
для
ее
таинственной
работы
Den
sie
für
ihre
geheimnisvolle
Arbeit
braucht
Погаснет
свет
Das
Licht
erlischt
Черная
пелена
Ein
schwarzer
Schleier
Немая
топь
Stummer
Morast
Вечная
тьма
Ewige
Dunkelheit
Не
скрыться
и
не
убежать
от
взора
безжизненных
глаз
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
und
nicht
entkommen
dem
Blick
der
leblosen
Augen
Не
скрыться
и
не
убежать
от
взора
безжизненных
глаз
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
und
nicht
entkommen
dem
Blick
der
leblosen
Augen
Не
скрыться,
не
скрыться,
не
скрыться
и
не
убежать
Du
kannst
dich
nicht
verstecken,
nicht
verstecken,
nicht
verstecken
und
nicht
entkommen
Не
скрыться,
не
скрыться,
не
скрыться,
нет!
Du
kannst
dich
nicht
verstecken,
nicht
verstecken,
nicht
verstecken,
nein!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniil Orlov, Denis Saakian
Album
Insomnia
date of release
08-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.