Lyrics and translation Morphine - Mary Won't You Call My Name?
Cross
my
fingers
and
I
hope
to
God
Скрещиваю
пальцы
и
молю
Бога
I
knock
on
wood
and
pray
with
all
I′ve
got
Я
стучу
по
дереву
и
молюсь
изо
всех
сил.
Cross
my
bow
with
a
cannonball
Скрести
мой
лук
пушечным
ядром
I
see
the
writing
on
the
wall,
hey
Я
вижу
надпись
на
стене,
Эй
There's
no
map
and
there′s
no
clue
Нет
ни
карты,
ни
ключа
к
разгадке.
Where
to
go
and
what
to
do?
Куда
идти
и
что
делать?
Yea,
who
to
dog,
who
to
ride
and
who
to
hold?
Да,
кого
пасти,
на
ком
ездить
и
кого
обнимать?
Forever
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой.
Forever
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой.
Mary
won't
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
Mary
won't
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
Mary
won′t
you
call
my?
Мэри,
ты
не
позвонишь
мне?
Mary
won′t
you
call
my?
Мэри,
ты
не
позвонишь
мне?
Mary
won't
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
I
fell
into
the
hands
of
a
rich
man′s
daughter
Я
попал
в
руки
дочери
богача.
She
led
me
like
a
lamb
no
bother
Она
вела
меня
как
ягненка
не
беспокойся
To
go
and
live
inside
a
barn
Уйти
и
жить
в
сарае.
On
her
daddy's
90
acre
farm
На
ферме
ее
отца
в
90
акров.
Hide
your
daughters
in
the
snow
Спрячьте
своих
дочерей
в
снегу.
And
watch
out
for
the
undertow
И
Берегись
подводного
течения.
Hold
both
hands
against
the
door
Держитесь
обеими
руками
за
дверь.
And
dig
your
feet
into
the
floor
И
зарывайся
ногами
в
пол.
Tell
ya,
there′s
no
map
and
there's
no
clue
Говорю
тебе,
здесь
нет
ни
карты,
ни
ключа
к
разгадке.
Where
to
go
and
what
to
do?
Куда
идти
и
что
делать?
Who
to
dog
and
who
to
ride
and
who
to
hold?
Кого
пасти,
на
ком
ездить
и
кого
обнимать?
Forever
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой.
Forever
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой.
Mary
won′t
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
Mary
won't
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
Mary
won't
you
call
my?
Мэри,
ты
не
позвонишь
мне?
Mary
won′t
you
call
my?
Мэри,
ты
не
позвонишь
мне?
Mary
won′t
you
call
my
name?
Мэри,
ты
не
позовешь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark J. Sandman
Attention! Feel free to leave feedback.