Lyrics and translation Morphine - Pulled over the Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulled over the Car
Остановился у обочины
I
was
drivin
my
car
Я
вел
машину,
милая,
I
was
drivin
my
car
Я
вел
машину,
I
was
gettin
kinda
tired,
so
I
pulled
over
the
car
Я
начал
уставать,
так
что
остановился
у
обочины,
I
pulled
over
the
car
Остановился
у
обочины,
I
pulled
over
the
car
Остановился
у
обочины,
I
got
out
of
the
car,
walked
around
the
car
Вышел
из
машины,
обошел
ее,
I
got
a
little
air,
I
felt
better
Глотнул
свежего
воздуха,
и
мне
стало
лучше,
I
got
back
in
the
car
Вернулся
в
машину,
I
got
back
in
the
car
Вернулся
в
машину,
Well
as
soon
as
I
got
back
behind
the
wheel
I
felt
tired
again
Но
как
только
я
снова
сел
за
руль,
я
опять
почувствовал
усталость,
So
I
pulled
over
the
car
Так
что
я
остановился
у
обочины,
I
pulled
over
the
car
Остановился
у
обочины,
I
got
out
of
the
car,
walked
around
the
car
Вышел
из
машины,
обошел
ее,
I
got
a
little
air,
I
felt
better
Глотнул
свежего
воздуха,
и
мне
стало
лучше,
I
felt
better
Мне
стало
лучше,
I
felt
much,
much
better
Мне
стало
гораздо,
гораздо
лучше,
So
I
got
back
in
the
car
Так
что
я
вернулся
в
машину,
I
got
back
in
the
car
Вернулся
в
машину,
Well
as
soon
as
I
got
back
behind
the
wheel
I
felt
all
tired
again
Но
как
только
я
снова
сел
за
руль,
я
опять
почувствовал
усталость,
So
I
pulled
over
the
car
Так
что
я
остановился
у
обочины,
I
pulled
over
the
car
Остановился
у
обочины,
I
got
out
of
the
car,
walked
around
the
car
Вышел
из
машины,
обошел
ее,
I
got
a
little
air,
I
felt
better
Глотнул
свежего
воздуха,
и
мне
стало
лучше,
I
got
a
little
air,
I
felt
better
Глотнул
свежего
воздуха,
и
мне
стало
лучше,
I
felt
much,
much,
much,
much
better
Мне
стало
гораздо,
гораздо,
гораздо,
гораздо
лучше,
I
got
back
in
the
car
Я
вернулся
в
машину,
I
got
back
in
the
car
Вернулся
в
машину,
Don't
you
know
as
soon
as
I
got
back
behind
the
wheel
Ты
же
знаешь,
как
только
я
снова
сел
за
руль,
I
felt
all
sleepy
and
tired
again
Я
опять
почувствовал
сонливость
и
усталость,
Well
I
can't
keep
pulling
over
every
fifteen
minutes
Ну,
я
же
не
могу
останавливаться
каждые
пятнадцать
минут,
Just
because
I
feel
a
little
sleepy
and
tired
Только
потому,
что
чувствую
себя
немного
сонным
и
усталым,
So
I
kept
on
driving
Так
что
я
продолжил
ехать,
(Fell
asleep
at
the
wheel)
(Уснул
за
рулем)
Yes
I
kept
on
driving
Да,
я
продолжил
ехать,
(Fell
asleep
at
the
wheel)
(Уснул
за
рулем)
I
hit
a
truck
Врезался
в
грузовик,
I
hit
a
truck
Врезался
в
грузовик,
I
got
out
of
the
car,
walked
around
the
car
Вышел
из
машины,
обошел
ее,
And
checked
it
out
И
осмотрел,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark J. Sandman
Attention! Feel free to leave feedback.