Lyrics and translation Morray - Dreamland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
hard
growing
up
like
I
did
Тяжело
было
расти
так,
как
я
рос,
Seeing
everybody
had
this
and
I
ain′t
never
have
shit
Видя,
как
у
всех
всё
есть,
а
у
меня
никогда
ничего
не
было.
Like
fuck
Christmas
and
a
birthday,
I
ain't
never
have
gifts
К
чёрту
Рождество
и
день
рождения,
у
меня
никогда
не
было
подарков.
Living
a
broken
life,
like
a
nigga
acting
in
spike
script
Жизнь
поломанная,
как
будто
я
играю
в
фильме
Спайка
Ли.
Hold
on
with
the
vice
grip
Держусь
изо
всех
сил,
This
just
how
motha
fuckin
life
is
Вот
такая,
блин,
жизнь.
Nigga,
this
is
my
life
Чувак,
это
моя
жизнь.
Sad
that
I
would
do
it
for
a
price
Грустно,
что
я
делал
это
за
деньги.
B
& E′s
each
and
every
single
night,
just
to
get
the
pockets
right
Взломы
и
проникновения
каждую
чёртову
ночь,
только
чтобы
набить
карманы.
Split
it
up
even
amongst
the
guys
Делили
поровну
между
парнями,
Hard
as
fuck
cuz
it
made
the
money
tight
Тяжело
было,
потому
что
денег
вечно
не
хватало.
Couldn't
even
catch
a
break
from
the
state,
caught
a
case
Даже
передышки
не
было
от
властей,
попался
на
деле.
I
was
only
thirteen,
had
a
mask
on
the
face
Мне
было
всего
тринадцать,
на
лице
маска.
I
was
5'5,
had
a
nine
on
the
waist
Ростом
метр
шестьдесят
пять,
за
поясом
пушка.
I
was
smart
as
a
bitch
and
let
my
mind
go
to
waste
Я
был
умён,
как
чёрт,
но
свой
разум
пустил
по
ветру.
I
was
always
on
my
own
Я
всегда
был
один,
Making
sure
my
moves
were
never
known
Следил,
чтобы
мои
движения
никто
не
знал.
Young
as
fuck
but
I
was
moving
grown
Совсем
молодой,
но
вёл
себя,
как
взрослый.
Heart
made
of
stone
Сердце
из
камня.
Always
thought
that
I
would
be
alone
Всегда
думал,
что
буду
один.
Even
with
the
love
that
I
was
shown
Даже
несмотря
на
любовь,
которую
мне
показывали.
Nobody
ever
gave
a
real
fuck
about
me
Никто
никогда
по-настоящему
обо
мне
не
заботился,
So
why
would
I
give
a
fuck
about
ye
Так
почему
я
должен
заботиться
о
тебе?
I
was
skinny,
I
was
hungry,
I
ain′t
have
food
to
eat
Я
был
тощий,
голодный,
у
меня
не
было
еды.
Making
trouble
on
the
double
dutch
that′s
how
I
released
Создавал
проблемы
на
скакалке,
так
я
выпускал
пар.
It
was
hard
growing
up
like
I
did
Тяжело
было
расти
так,
как
я
рос,
Seeing
everybody
had
this
and
I
ain't
never
have
shit
Видя,
как
у
всех
всё
есть,
а
у
меня
никогда
ничего
не
было.
Like
fuck
Christmas
and
a
birthday,
I
ain′t
never
have
gifts
К
чёрту
Рождество
и
день
рождения,
у
меня
никогда
не
было
подарков.
Living
a
broken
life
like
a
nigga
acting
in
spike
script
Жизнь
поломанная,
как
будто
я
играю
в
фильме
Спайка
Ли.
Hold
on
with
the
vice
grip
Держусь
изо
всех
сил,
This
just
how
motha
fuckin
life
is
Вот
такая,
блин,
жизнь.
I
can't
complain
if
I
tried,
a
nigga
only
glad
that
he
alive
Не
могу
жаловаться,
даже
если
бы
пытался,
рад,
что
вообще
жив.
Dealing
with
the
pain,
gotta
keep
it
bottled
up
inside
Справляюсь
с
болью,
держу
её
внутри.
I′m
a
black
man,
that's
how
we
survive
Я
черный
мужчина,
вот
как
мы
выживаем.
Can′t
remember
stable
places,
we
was
in
n
out
of
basements
Не
помню
стабильных
мест,
мы
мотались
по
подвалам.
Laying
on
some
carpet
'cause
its
better
than
the
pavement
Лежали
на
ковре,
потому
что
это
лучше,
чем
на
асфальте.
Living
in
a
motel,
mama
couldn't
make
it
Жили
в
мотелях,
мама
не
могла
справиться.
Daddy
had
another
bitch,
guess
he
couldn′t
face
it
У
отца
была
другая
баба,
наверное,
он
не
мог
с
этим
смириться.
Anything
we
ever
gained
he
would
try
to
come
and
take
it
Всё,
что
мы
когда-либо
получали,
он
пытался
отнять.
If
she
ever
spoke
about
it
he
would
lose
his
fuckin
patience
Если
она
когда-либо
говорила
об
этом,
он
терял
терпение.
Several
different
ways
to
beat
her,
can′t
believe
he's
so
creative
Он
избивал
её
по-разному,
не
могу
поверить,
какой
он
изобретательный.
Sad
to
say
it
to
this
day
I
still
really
fuckin
hate
him
Печально
говорить,
но
по
сей
день
я
его,
блин,
ненавижу.
It
was
hard
growing
up
like
I
did
Тяжело
было
расти
так,
как
я
рос,
Seeing
everybody
had
this
and
I
ain′t
never
have
shit
Видя,
как
у
всех
всё
есть,
а
у
меня
никогда
ничего
не
было.
Like
fuck
Christmas
and
a
birthday
I
ain't
never
have
gifts
К
чёрту
Рождество
и
день
рождения,
у
меня
никогда
не
было
подарков.
Living
a
broken
life
like
a
nigga
acting
in
spike
script
Жизнь
поломанная,
как
будто
я
играю
в
фильме
Спайка
Ли.
Hold
on
with
the
vice
grip
Держусь
изо
всех
сил,
This
just
how
motha
fuckin
life
is
Вот
такая,
блин,
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.