Morrissey - I Can Have Both - translation of the lyrics into Russian

I Can Have Both - Morrisseytranslation in Russian




I Can Have Both
Я могу иметь и то, и другое
Staring in the window of the shop that never opens
Смотрю в витрину магазина, который никогда не открывается,
Planning my selection from all the treats inside
Планирую свой выбор из всех лакомств внутри.
Should I take as I desire - oh shall I, oh shall I?
Взять ли мне то, чего я желаю - о, взять ли, взять ли?
Or should I hang around to be enticed inside?
Или мне стоит подождать, чтобы меня соблазнили войти?
I'm trying to explain to myself
Я пытаюсь объяснить себе,
I can have both
Что я могу иметь и то, и другое.
I'm trying to explain to the voice inside
Я пытаюсь объяснить внутреннему голосу,
I can have both
Что я могу иметь и то, и другое.
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's nobody around to say no
Нет никого рядом, кто бы сказал "нет",
Who've brain-washed the small shy boy inside
Кто промыл мозги маленькому застенчивому мальчику внутри.
He doesn't know he can have both
Он не знает, что может иметь и то, и другое.
Smiling through the window to the one who never serves you
Улыбаясь через витрину той, что никогда тебя не обслужит,
I've not been feeling myself tonight
Я сегодня вечером не в своей тарелке.
Should I take as I feel like it - well shall I, oh shall I?
Взять ли мне то, что мне хочется - ну, взять ли, взять ли?
Or should I wait and hope to be dragged inside?
Или мне стоит подождать и надеяться, что меня затащат внутрь?
Oh ...
О...
I'm trying to explain to myself
Я пытаюсь объяснить себе,
I can have both
Что я могу иметь и то, и другое.
I'm trying to explain to the voice inside
Я пытаюсь объяснить внутреннему голосу,
I can have both
Что я могу иметь и то, и другое.
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's nobody around to say no
Нет никого рядом, кто бы сказал "нет",
Who've brain-washed the small shy boy inside
Кто промыл мозги маленькому застенчивому мальчику внутри.
He doesn't know he can have both
Он не знает, что может иметь и то, и другое.
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's no need to choose
Нет необходимости выбирать,
Because
Потому что
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's no need to choose
Нет необходимости выбирать.
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's no need to choose
Нет необходимости выбирать,
Because
Потому что
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's no need to choose
Нет необходимости выбирать.
I can have both
Я могу иметь и то, и другое.
There's no need to choose
Нет необходимости выбирать.





Writer(s): MARTIN JAMES BOORER, STEVEN MORRISSEY


Attention! Feel free to leave feedback.