Lyrics and translation Morrisson - Bottom of the Bottle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottom of the Bottle
На дне бутылки
Some
people
don′t
know
what
they
got
until
it's
gone
Некоторые
люди
не
знают,
что
имеют,
пока
это
не
потеряют.
Some
people
don′t
know
how
good
they
got
it,
Некоторые
не
понимают,
как
им
хорошо,
Until
that
person's
not
in
they
life
no
more
Пока
этот
человек
не
исчезнет
из
их
жизни.
A
lotta
people
have
arguments,
Многие
люди
спорят,
They
be
like
"I
don′t
care
if
you
leave,
you
can
leave,
I′m
good"
Говорят:
"Мне
все
равно,
если
ты
уйдешь,
можешь
уходить,
мне
и
так
хорошо".
You
gotta
start
meeting
people
where
they
at
Ты
должна
ценить
людей,
которые
рядом.
Care
for
'em,
loving
′em,
appreciating
'em
Заботиться
о
них,
любить
их,
ценить
их.
Appreciate
who
you
have
whilst
they′re
still
there
Цени
тех,
кто
у
тебя
есть,
пока
они
еще
рядом.
Appreciate
who
you
have
whilst
you
still
got
them
Цени
тех,
кто
у
тебя
есть,
пока
они
еще
с
тобой.
They
all
wanna
share
my
wins,
Все
хотят
разделить
мои
победы,
But
none
of
them
wanna
share
my
losses
Но
никто
не
хочет
разделить
мои
поражения.
Man
don't
see
what
I
bring
to
the
table,
Люди
не
видят,
что
я
приношу
на
стол,
Until
it′s
too
late
and
I
kick
man
off
it
Пока
не
становится
слишком
поздно,
и
я
их
оттуда
прогоняю.
One
girl
try
get
onto
my
friends
Одна
девчонка
пыталась
подкатить
к
моим
друзьям
And
say
they
ain't
loyal,
they're
only
fans
И
говорить,
что
они
не
верные,
что
они
просто
фанаты.
And
that′s
ironic,
′cause
let's
be
honest,
И
это
иронично,
потому
что,
будем
честны,
She′s
only
in
her
bag
'cause
of
OnlyFans
Она
в
шоколаде
только
благодаря
OnlyFans.
I
ain′t
gonna
judge,
though
Я
не
буду
осуждать,
впрочем.
'Cause
around
here
the
the
roads
are
cutthroat
Потому
что
здесь,
на
улицах,
жизнь
жестока.
Some
make
it
out
of
the
hood,
and
some
don′t
Некоторые
выбираются
из
гетто,
а
некоторые
нет.
Some
start
trapping
and
they
end
up
trapped
in
Некоторые
начинают
торговать
и
в
итоге
попадают
в
ловушку.
Money
so
dirty,
can't
bank
it
Деньги
настолько
грязные,
что
их
нельзя
положить
в
банк.
So
we
all
go
up
to
Hatton's
and
splash
it
Поэтому
мы
все
идем
в
Hatton's
и
тратим
их.
We
spent
all
of
our
money
on
Rollies
and
walk
Мы
тратим
все
наши
деньги
на
Rolex
и
ходим
Around
with
bands
on
our
arms
like
captains
С
пачками
денег
на
руках,
как
капитаны.
And
if
you′re
on
the
road,
И
если
ты
на
улице,
Then
you
better
stay
active
Тебе
лучше
оставаться
активным.
Involved
with
tans,
you
best
switch
up
your
tactics
Если
замешан
в
темных
делах,
лучше
смени
тактику.
And
most
of
the
older
lot
don′t
understand
this
И
большинство
старших
этого
не
понимают.
And
that's
why
they
fall
off
and
turn
into
has-been′s
И
поэтому
они
выпадают
из
игры
и
становятся
бывшими.
Madting,
sadting,
Безумие,
печаль,
Now
you
only
see
them
on
throwback
Thursdays
Теперь
ты
видишь
их
только
по
четвергам,
в
рубрике
"воспоминания".
Posting
up
old-school
pictures
of
Выкладывают
старые
фотографии
When
they
was
winning
and
they
was
in
first
place
Тех
времен,
когда
они
побеждали
и
были
на
первом
месте.
Now
they're
at
the
bottom
and
forgotten
Теперь
они
на
дне
и
забыты.
And
they′re
livin'
at
the
bottom
of
a
bottle
of
beer
И
живут
на
дне
бутылки
пива.
Blaming
everybody
for
the
problems,
Винят
всех
в
своих
проблемах,
"If
the
mandem
never
rob
us,
we
would′ve
gone
clear"
"Если
бы
наши
парни
нас
не
ограбили,
мы
бы
вырвались".
They
all
wanna
share
my
wins,
Все
хотят
разделить
мои
победы,
But
none
of
them
wanna
share
my
losses
Но
никто
не
хочет
разделить
мои
поражения.
Man
don't
see
what
I
bring
to
the
table,
Люди
не
видят,
что
я
приношу
на
стол,
Until
it's
too
late
and
I
kick
man
off
it
Пока
не
становится
слишком
поздно,
и
я
их
оттуда
прогоняю.
One
girl
try
get
onto
my
friends
Одна
девчонка
пыталась
подкатить
к
моим
друзьям
And
say
they
ain′t
loyal,
they′re
only
fans
И
говорить,
что
они
не
верные,
что
они
просто
фанаты.
And
that's
ironic,
′cause
let's
be
honest,
И
это
иронично,
потому
что,
будем
честны,
She′s
only
in
her
bag
'cause
of
OnlyFans
Она
в
шоколаде
только
благодаря
OnlyFans.
I
got
a
couple
real
friends,
but
I
got
a
load
of
the
fake
one′s
У
меня
есть
пара
настоящих
друзей,
но
есть
и
куча
фальшивых.
They
don't
wanna
bring
to
the
table
Они
ничего
не
хотят
приносить
на
стол.
They
just
wanna
turn
up
with
a
plate
and
take
stuff
Они
просто
хотят
прийти
с
тарелкой
и
взять
что-нибудь.
Take,
take,
take,
then
take
off
Взять,
взять,
взять,
а
потом
свалить.
I
got
a
girlfriend
that
don't
need
make
up,
У
меня
есть
девушка,
которой
не
нужен
макияж,
She
naturally
pretty,
she
don′t
need
filters
Она
естественно
красивая,
ей
не
нужны
фильтры.
My
weed
house
has
got
the
hood
stinkin′,
Мой
дом
пропах
травой,
I
think
I
'm
gonna
need
to
buy
a
couple
more
filters
Думаю,
мне
нужно
купить
еще
пару
фильтров.
In
God
we
trust,
but
I
still
bought
a
couple
guns
for
backup
На
Бога
уповаем,
но
я
все
равно
купил
пару
стволов
для
подстраховки.
′Cause
last
time
I
asked
God
to
protect
me,
Потому
что
в
прошлый
раз,
когда
я
просил
Бога
защитить
меня,
My
prayers
weren't
answered
′cause
and
I
still
got
stabbed
up
Мои
молитвы
не
были
услышаны,
и
меня
все
равно
пырнули
ножом.
But
it's
no
biggie,
′cause
I
never
lost
faith
Но
это
не
страшно,
потому
что
я
не
потерял
веру.
Nah,
I
still
got
it
like
Stevie
J
Нет,
я
все
еще
в
форме,
как
Stevie
J.
There
ain't
nothin'
worse
than
a
greedy
mate
Нет
ничего
хуже
жадного
приятеля,
That
brings
his
crumbs
to
his
table
and
leaves
his
steak
Который
приносит
крошки
на
стол
и
оставляет
свой
стейк.
I′m
surrounded
by
leaches,
I′m
feelin'
drained
Я
окружен
пиявками,
чувствую
себя
опустошенным.
I
just
want
the
money,
you
can
keep
the
fame
Мне
нужны
только
деньги,
ты
можешь
оставить
себе
славу.
Man
don′t
grind,
but
expect
to
see
gains
Люди
не
пашут,
но
ждут
прибыли.
I
proved
I'm
real
so
it
don′t
need
sayin'
Я
доказал,
что
я
настоящий,
так
что
это
не
нужно
говорить.
I
got
phone′s
full
off
links,
I
don't
need
a
chain
У
меня
телефон
полон
связей,
мне
не
нужна
цепь.
I
relate
to
the
struggle,
the
grief,
the
pain
Я
понимаю
борьбу,
горе,
боль.
Like
we
all
had
the
same
DNA
Как
будто
у
нас
всех
одна
ДНК.
Your
Honor
weren't
happy
when
we
beat
the
case
Ваша
честь
был
недоволен,
когда
мы
выиграли
дело.
Leave
court
and
laugh
in
the
policeman′s
face
Выходим
из
суда
и
смеемся
в
лицо
полицейскому.
I
got
a
million
pictures
of
Steve,
but
I′ll
never
see
Steve
again
У
меня
есть
миллион
фотографий
Стива,
но
я
больше
никогда
не
увижу
Стива.
They
all
wanna
share
my
wins,
but
none
of
them
wanna
share
my
losses
Все
хотят
разделить
мои
победы,
но
никто
не
хочет
разделить
мои
поражения.
Man
don't
see
what
I
bring
to
the
table,
Люди
не
видят,
что
я
приношу
на
стол,
Until
it′s
too
late
and
I
kick
man
off
it
Пока
не
становится
слишком
поздно,
и
я
их
оттуда
прогоняю.
One
girl
try
get
onto
my
friends
Одна
девчонка
пыталась
подкатить
к
моим
друзьям
And
say
they
ain't
loyal,
they′re
only
fans
И
говорить,
что
они
не
верные,
что
они
просто
фанаты.
And
that's
ironic,
′cause
let's
be
honest,
И
это
иронично,
потому
что,
будем
честны,
She's
only
in
her
bag
′cause
of
OnlyFans
Она
в
шоколаде
только
благодаря
OnlyFans.
It′s
the
Hocus
Pocus
Harry
James
Это
Hocus
Pocus
Harry
James
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merrill St John, John Morrison
Album
Guilty
date of release
20-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.