Mortel - Vergessen nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mortel - Vergessen nicht




Heh, ich vergesse niemals, wo ich herkomm'
Хех, я никогда не забуду, откуда я родом'
Hab' dieselben Freunde, schon seit 20 Jahr'n
У меня одни и те же друзья, уже 20 лет
Wollte immer mehr, immer mehr von
Хотел все больше и больше, все больше и больше от
Der ganzen Kohle, Dicka, wusste schon, ich bleib' nicht arm
Весь уголь, Дик, уже знал, что я не останусь бедным
Wir zogen um die Häuser, fast so wie ein Räuber
Мы бродили по домам, почти как разбойники
Spielte mit dem Feuer, weil es für mich neu war
Играл с огнем, потому что это было ново для меня
Nein, ich wollte nie die Zelle seh'n
Нет, я никогда не хотел видеть клетку
Wenn du mit dem Teufel tanzt, siehst du, wie schnell es geht
Когда вы танцуете с дьяволом, вы видите, как быстро это происходит
Ich bereue nix, alles lief perfekt
Я ни о чем не жалею, все прошло отлично
Heute feiern sie mich wie ein Superstar
Сегодня ты празднуешь меня как суперзвезду
Guck, die echten Leute geben mir Respekt
Смотри, настоящие люди уважают меня
Im Gegensatz zu euch war ich nie undankbar
В отличие от вас, я никогда не был неблагодарным
Hallo Afrika, mache Afrotrap
Привет, Африка, сделай афротрапу
Fliege um die Welt, leb's, wie's mir gefällt
Летай по миру, живи, как мне нравится
Guck, mein Bruder, meine Bonität ist nice
Смотри, брат мой, мой кредитный рейтинг хороший
Ab heute nur noch positive Vibes
С сегодняшнего дня только положительные вибрации
Egal, wo wir jetzt sind
Независимо от того, где мы сейчас находимся
Wir vergessen nicht, wo wir herkomm'n
Мы не забываем, откуда пришли
Die Tage sind gezählt
Дни сочтены
Jeder Moment hier ist wertvoll
Каждый момент здесь ценен
Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Мы не забываем (независимо от того, где)
Nein, wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Нет, мы не забываем (независимо от того, где)
Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Мы не забываем (независимо от того, где)
Nein, wir vergessen nicht
Нет, мы не забываем
Yeah, ich vergesse nicht, wo alles anfing
Да, я не забываю, с чего все началось
Hochhaus, mittendrin im Ostring
Высотное здание, в центре Остринга
Keine Perspektive, wenn ich drüber nachdenk'
Нет перспективы, когда я думаю об этом'
Blockkind, das schon als Säugling
Блочный ребенок, который уже был младенцем
Denn jeder kennt es, deine Gegend hat dich ausgemacht
Потому что все это знают, твой район выдал тебя
Der Letzte lacht am besten, guck, ich hab' es raus geschafft
Последний смеется лучше всего, смотри, я выбрался
Heute roll' ich mit dem Stern-Emblem
Сегодня я катаюсь с эмблемой звезды
Mit dem besten Team hinter mir wie die DFB
С лучшей командой позади меня, такой как DFB
Papa ist gegang'n für ein'n Neustart
Папа пошел на перезагрузку
Mama bleibt für immer bis zum letzten Tag
Мама останется навсегда до последнего дня
Genieß' jede Sekunde hier in Deutschland
Наслаждайтесь каждой секундой здесь, в Германии
Auch wenn es in der Jugend Differenzen gab
Даже если в молодости были разногласия
Zeiten ändern sich, ich vergesse nicht
Времена меняются, я не забываю
Ihr wollt, dass ich verlier', nein, ich verbesser' mich
Вы хотите, чтобы я проиграл, нет, я улучшаю себя
Vergesse niemanden in mei'm Freundeskreis
Не забывай никого в кругу друзей Мэй
Ab heute nur noch positive Vibes
С сегодняшнего дня только положительные вибрации
Egal, wo wir jetzt sind (ouais, ouais)
Независимо от того, где мы сейчас находимся (ouais, ouais)
Wir vergessen nicht, wo wir herkomm'n
Мы не забываем, откуда пришли
Die Tage sind gezählt
Дни сочтены
Jeder Moment hier ist wertvoll
Каждый момент здесь ценен
Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Мы не забываем (независимо от того, где)
Nein, wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Нет, мы не забываем (независимо от того, где)
Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
Мы не забываем (независимо от того, где)
Nein, wir vergessen nicht (no, no, no)
Нет, мы не забываем (нет, нет, нет)
Ganz egal, wo, oh
Неважно, где, о
Ganz egal, wo, oh
Неважно, где, о
Vergessen nicht (no, no, no)
Vergen nicht (нет, нет, нет)
Ganz egal, wo, oh
Неважно, где, о
Ganz egal, wo, oh
Неважно, где, о
Vergessen nicht (no, no, no)
Vergen nicht (нет, нет, нет)
Wir vergessen nicht, no, no, no, no
Мы не забываем, нет, нет, нет, нет
Wir vergessen nicht
Мы не забываем





Writer(s): Klinsmann Jovete, Pascal Wölki


Attention! Feel free to leave feedback.