Morten Abel - Be My Lover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morten Abel - Be My Lover




Be My Lover
Будь моей любимой
It's everyone mans right
Каждый мужчина имеет право
To kill a man, if threatened
Убить, если ему угрожают
It's everyone mans right
Каждый мужчина имеет право
To kill a man, if threatened
Убить, если ему угрожают
Will it be alright
Будет ли все в порядке
On this a kind of night
В эту прекрасную ночь
Will it be alright
Будет ли все в порядке
Yeah, will it be alright
Да, будет ли все в порядке
And there's a kind of land
И есть такая страна
Where a man can
Где мужчина может
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью
Here we go then, you and I
Что ж, поехали, ты и я
When the evening's spread out against the sky
Когда вечер разольется по небу
Here we go then, you and I
Что ж, поехали, ты и я
When the evening's spread out against the sky
Когда вечер разольется по небу
And when it comes, the dawn
И когда наступит рассвет
And at touch down time
И в момент приземления
You got to show me what's mine
Ты должна показать мне, что принадлежит мне
Where do we belong
Где наше место
On any strange map, but I'll come back to that later on
На любой странной карте, но я вернусь к этому позже
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью
Love is a beautiful thing
Любовь - прекрасная вещь
Yeah, we got the good days
Да, у нас есть хорошие дни
And the great days comin'
И великие дни грядут
Love is a beautiful thing
Любовь - прекрасная вещь
Yeah, we got the good days
Да, у нас есть хорошие дни
And better days comin'
И лучшие дни грядут
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью
Will you be my lover
Станешь ли ты моей любимой
Will you be my one to love
Станешь ли ты моей единственной любовью





Writer(s): Morten Abel


Attention! Feel free to leave feedback.