Lyrics and translation Morten Abel - Our Day's Coming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Day's Coming
Наш день придет
Hey
man
can
you
do
me
Эй,
милая,
можешь
сделать
мне
A
favour
of
a
grand
nature
Одолжение
огромного
масштаба?
Break
into
my
house
Проберись
в
мой
дом
And
pack
up
all
my
stuff
И
собери
все
мои
вещи.
And
send
it
to
me
И
пришли
их
мне.
Yeah
send
it
to
me
Да,
пришли
их
мне.
'Cos
I'm
never
comin'
back
Потому
что
я
никогда
не
вернусь.
No
never
comin'
back
Нет,
никогда
не
вернусь.
'Cos
I'm
so
disappointed
by
the
visions
of
this
man
Потому
что
я
так
разочарован
видениями
этого
человека,
So
poor
at
heart
Настолько
бедного
сердцем.
Now
I
know
where
I
stand
Теперь
я
знаю,
где
мое
место.
I'm
so
disappointed
by
the
visions
of
love
Я
так
разочарован
видениями
любви,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал.
Hey
man,
if
you
cross
my
path
Эй,
милая,
если
ты
встретишь
меня,
Please
don't
recognise
me
Пожалуйста,
не
узнавай
меня.
Don't
recognise
my
sore
eyes
Не
узнавай
мои
больные
глаза,
My
desilluted
eyes
Мои
разочарованные
глаза.
And
if
you
find
me
dying
in
the
desert
just
leave
me
И
если
ты
найдешь
меня
умирающим
в
пустыне,
просто
оставь
меня
With
no
shelter
for
the
burning
sun
Без
укрытия
от
палящего
солнца
And
no
shoes
on
my
feet
И
без
обуви
на
ногах.
Hey
man
can't
you
see
I
work
my
fingers
to
the
bones
Эй,
милая,
разве
ты
не
видишь,
что
я
работаю
не
покладая
рук?
I
got
dark
angels
watching
me
Темные
ангелы
следят
за
мной
With
arrows
on
their
bows
Со
стрелами
наготове.
Hey
man
can't
you
see
that
I've
lost
my
soul
Эй,
милая,
разве
ты
не
видишь,
что
я
потерял
свою
душу?
I've
lost
my
soul
to
the
dark
and
the
cold
Я
потерял
свою
душу
во
тьме
и
холоде,
I've
lost
my
soul
to
the
dark
and
the
cold
Я
потерял
свою
душу
во
тьме
и
холоде.
Hey
man
if
you
meet
me
in
a
crowd
or
all
alone
Эй,
милая,
если
ты
встретишь
меня
в
толпе
или
в
одиночестве,
Just
turn
your
back
on
me
Просто
повернись
ко
мне
спиной
And
wait
'til
I'm
gone
И
подожди,
пока
я
уйду.
Hey
man
if
you
see
me
walking
Эй,
милая,
если
ты
увидишь,
что
я
иду
In
the
wrong
direction
Не
в
том
направлении,
Don't
try
to
guide
me
just
let
me
be
gone
Не
пытайся
направлять
меня,
просто
позволь
мне
уйти.
Love
burns
and
love
turns
in
different
ways
Любовь
горит
и
любовь
меняется
по-разному,
Sometimes
love
stands
and
sometimes
love
fails
Иногда
любовь
стоит,
а
иногда
любовь
терпит
неудачу.
I'm
so
disappointed
by
the
visions
of
love
Я
так
разочарован
видениями
любви,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал.
Love
burns
and
love
turns
in
different
ways
Любовь
горит
и
любовь
меняется
по-разному,
Sometimes
love
stands
and
sometimes
love
fails
Иногда
любовь
стоит,
а
иногда
любовь
терпит
неудачу.
I'm
so
disappointed
by
the
visions
of
love
Я
так
разочарован
видениями
любви,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал,
The
visions
of
the
love
that
I've
been
dreamin'
of
Видениями
любви,
о
которой
я
мечтал.
Oh
my
baby
these
eyes
coming
in
(...to
fade)
О,
моя
дорогая,
эти
глаза,
смотрящие
в
(...угасание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morten Abel
Album
Snowboy
date of release
22-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.