Lyrics and translation Morten Harket - Scared of Heights (Stockholm Version)
Scared of Heights (Stockholm Version)
Боюсь высоты (Стокгольмская версия)
I
have
always
been
the
type
to
think
before
I
speak
Я
всегда
был
тем,
кто
думает,
прежде
чем
говорить,
I
have
always
been
the
type
to
look
before
I
leap
Я
всегда
был
тем,
кто
смотрит,
прежде
чем
прыгать.
Like
a
bolt
out
of
the
blue
Как
гром
среди
ясного
неба
I
was
struck
and
there
was
you
Меня
ударило
током,
и
появилась
ты.
For
the
moment
I
believe
that
I
could
let
go
На
мгновение
я
поверил,
что
могу
отпустить.
You
lift
me
up
into
the
sky
Ты
поднимаешь
меня
в
небо,
Feels
like
I
could
fly
Кажется,
я
могу
летать,
Never
gonna
die
Никогда
не
умру.
If
I
almost
made
it
but
not
quite
Если
я
почти
достиг
этого,
но
не
совсем,
Then
you're
flying
out
of
sight
Тогда
ты
исчезаешь
из
виду,
And
you
know
I
can't
come
with
you
И
ты
знаешь,
я
не
могу
полететь
с
тобой,
Cos
I've
always
been
scared
of
heights
Потому
что
я
всегда
боялся
высоты.
I
didn't
think
I
need
someone
to
make
me
change
my
ways
Я
не
думал,
что
мне
нужен
кто-то,
чтобы
изменить
меня,
Never
thought
I'd
find
someone
who
brighten
up
my
days
Никогда
не
думал,
что
найду
того,
кто
озарит
мои
дни,
Someone
who
made
me
forget
Того,
кто
заставит
меня
забыть,
My
hands
were
tied
my
wings
were
clipped
Что
мои
руки
связаны,
а
крылья
подрезаны.
Someone
who'd
make
me
believe
that
I
could
let
go
Того,
кто
заставит
меня
поверить,
что
я
могу
отпустить.
You
lift
me
up
into
the
sky
Ты
поднимаешь
меня
в
небо,
Feels
like
I
could
fly
Кажется,
я
могу
летать,
Never
gonna
die
Никогда
не
умру.
If
I
almost
made
it
but
not
quite
Если
я
почти
достиг
этого,
но
не
совсем,
And
you're
flying
out
of
sight
И
ты
исчезаешь
из
виду,
And
you
know
I
can't
come
with
you
И
ты
знаешь,
я
не
могу
полететь
с
тобой.
I've
always
been
scared
of
heights
Я
всегда
боялся
высоты.
Scared
of
heights
Боялся
высоты.
I
wish
I
never
knew
how
great
it
feels
up
in
the
air
Жаль,
что
я
не
знал,
как
это
здорово
- быть
в
воздухе,
I
wish
I
never
got
to
feel
the
wind
blow
through
my
head
Жаль,
что
я
не
чувствовал,
как
ветер
развевает
мои
волосы.
When
in
my
dreams
you'll
always
be
Когда
в
моих
снах
ты
всегда
будешь
Flying
high
along
with
me
Летать
высоко
вместе
со
мной.
In
my
dreams
I
always
fear
that
I
can
let
go
В
своих
снах
я
всегда
боюсь,
что
могу
отпустить.
You
lift
me
up
into
the
sky
Ты
поднимаешь
меня
в
небо,
Feels
like
I
could
fly
Кажется,
я
могу
летать,
Never
gonna
die
Никогда
не
умру.
If
I
almost
made
it
but
not
quite
Если
я
почти
достиг
этого,
но
не
совсем,
And
you're
flying
out
of
sight
И
ты
исчезаешь
из
виду,
And
I
know
I
can't
come
with
you
И
я
знаю,
я
не
могу
полететь
с
тобой,
Cos
I've
always
been
scared
of
heights
Потому
что
я
всегда
боялся
высоты.
I've
always
been
scared
of
heights
Я
всегда
боялся
высоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espen Lind
Attention! Feel free to leave feedback.