Lyrics and translation Morteza Pashaei - Are to rast migi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are to rast migi
Ты права, ты говоришь
امشب
میخوای
بری
بدون
من
Сегодня
ночью
ты
хочешь
уйти
без
меня,
خیسه
چشای
نیمه
جون
من
Влажные
мои
полуживые
глаза.
حرفام
نميشه
باورت
چيكار
كنم
خدايا
Мои
слова
не
доходят
до
тебя,
что
мне
делать,
Боже?
راحت
داری
ميری
كه
بشكنم
Ты
так
легко
уходишь,
чтобы
разбить
меня.
عشقم
بذار
نگات
كنم
يكم
Любимая,
позволь
мне
посмотреть
на
тебя
немного,
شايد
باهم
بمونه
دستای
ما
Может
быть,
наши
руки
останутся
вместе.
به
جون
تو
ديگه
نفس
نمونده
واسه
من
Клянусь
тобой,
у
меня
больше
не
осталось
дыхания.
نرو
تو
هم
ديگه
دلم
رو
نشكن
Не
уходи,
не
разбивай
и
ты
мое
сердце.
دلم
جلو
چشات
داره
ميميره
Мое
сердце
умирает
у
тебя
на
глазах.
نگام
نكن
بذار
دلم
بمونه
روی
پاهاش
Не
смотри
на
меня,
позволь
моему
сердцу
остаться
на
ногах.
فقط
يه
ذره
آخه
مهربون
باش
Будь
хоть
немного
ко
мне
добра.
خدا
ببين
چه
جوری
داره
ميره
Боже,
посмотри,
как
она
уходит.
آره
تو
راست
ميگی
كه
بد
شدم
Да,
ты
права,
говоря,
что
я
стал
плохим.
آروم
ميگی
كه
جون
به
لب
شدم
Ты
тихо
говоришь,
что
я
измучен.
امشب
بمون
اگه
بری
چيزی
درست
نميشه
Останься
сегодня,
если
ты
уйдешь,
ничего
не
исправится.
ساده
نميشه
بی
خبر
بری
Нельзя
просто
так
уйти
без
объяснений.
عشقم
بگو
نميشه
بگذری
Любимая,
скажи,
что
ты
не
можешь
уйти
от
меня.
از
من
بگو
كنارمی
هميشه
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
تو
رو
خدا
ببين
چه
حاليم
نگو
كه
ميری
Ради
Бога,
посмотри,
в
каком
я
состоянии,
не
говори,
что
уходишь.
دلم
ميخواد
كه
دستمو
بگيری
Я
хочу,
чтобы
ты
взяла
меня
за
руку.
نرو
بدون
تو
شكنجه
ميشم
Не
уходи,
без
тебя
я
буду
мучиться.
پيشم
بمون
ديگه
چيزی
نميگم
آخريشه
Останься
со
мной,
я
больше
ничего
не
скажу,
это
последнее.
كسی
واسم
شبيه
تو
نميشه
Никто
не
сможет
заменить
тебя.
بمون
الهی
من
واست
بميرم
Останься,
ради
Бога,
я
готов
умереть
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.