Morteza Pashaei - Ashkam Jariye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morteza Pashaei - Ashkam Jariye




Ashkam Jariye
Слёзы текут рекой
دوباره تو قلبم یه حسی اومده نمی دونم چیه شبیه عشقیه
Вновь в моём сердце появилось чувство, не знаю, что это, похоже на любовь,
که از روزای دور میمونه یادگار که می گفتم نرو منو تنها نذار
Которая осталась в памяти с давних дней, когда я говорил: "Не уходи, не оставляй меня одну".
چهرت مثل قلبم شکسته تر شده چشما آروم تر شده هوا بدتر شده
Твоё лицо, как и моё сердце, стало ещё разбитее, глаза спокойнее, а погода хуже.
دلم می خواد بگی کجا بودی یه عمر روزای بی منت چجوری سر شده چجوری سر شده
Мне хочется, чтобы ты рассказала, где была всё это время, как прошли эти дни без меня, как они прошли, как они прошли.
اشکام جاریه بی اختیار دیگه تنهام نذار بمون با من یبار
Мои слёзы текут рекой, невольно, больше не оставляй меня одну, останься со мной хоть раз.
می خوام تموم شه انتظار
Хочу, чтобы закончилось ожидание.
روزا میگذره بی اعتبار دیگه تنهام نذار بمون با من یبار
Дни проходят без смысла, больше не оставляй меня одну, останься со мной хоть раз.
بارون شو تو قلبم ببار
Стань дождём в моём сердце, пролейся.
وابسته که میشی زمان بی معنیه چه حس خوبیه
Когда ты привязываешься, время теряет смысл, какое это прекрасное чувство.
همون دلشوره ها همون حرفای خوب تو چشم خیس ما
Те же тревоги, те же добрые слова в наших влажных глазах.
یه عالم قصه تو صدای بی صدا صدای بی صدا
Целый мир историй в безмолвном голосе, в безмолвном голосе.
انگار یه عالم حرف تو قلبم جمع شده
Словно целый мир слов собрался в моём сердце.
خدا عشقم شده شبیه اون روزا
Бог стал моей любовью, как в те дни.
بیا با من بیا هنوزم پیشمه تمام نامه ها مثل دیوونه ها مثل دیوونه ها
Приди ко мне, приди, все письма до сих пор у меня, как у сумасшедшего, как у сумасшедшего.
اشکام جاریه بی اختیار دیگه تنهام نذار بمون با من یبار
Мои слёзы текут рекой, невольно, больше не оставляй меня одну, останься со мной хоть раз.
می خوام تموم شه انتظار
Хочу, чтобы закончилось ожидание.
روزا میگذره بی اعتبار دیگه تنهام نذار بمون با من یبار
Дни проходят без смысла, больше не оставляй меня одну, останься со мной хоть раз.
بارون شو تو قلبم ببار
Стань дождём в моём сердце, пролейся.





Writer(s): Mehrzad Amirkhani


Attention! Feel free to leave feedback.