Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چشای
بچه
پلنگش
Die
Augen
des
kleinen
Panthers
خنده
ی
ماهو
قشنگش
Ihr
Lachen
schön
wie
der
Mond
موهای
خرمایی
رنگش
Ihr
kastanienbraunes
Haar
دلمو
برده
به
جنگش،
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen,
hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
جلوی
لوله
تفنگش
Vor
die
Mündung
ihres
Gewehrs
منو
از
عشق
تو
نترسون
Erschreck
mich
nicht
mit
deiner
Liebe
بزن
اونو
با
فشنگش،
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel,
schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بزن
و
حاله
هواش
کن
Schlag
zu
und
mach
sie
verrückt
برو
محضر
ماله
ماش
کن
Geh,
mach
sie
im
Register
zu
deinem
Eigentum
بزارش
بالای
گنبد
Setz
sie
auf
die
Kuppel
سر
تا
پا
غرق
طلاش
کن
Mach
sie
von
Kopf
bis
Fuß
golden
در
به
در
دنباله
عشقش
Überall
auf
der
Suche
nach
ihrer
Liebe
دلمو
خار
و
گداش
کن
Mach
mein
Herz
zu
Dornen
und
Asche
منو
قابل
ندونستی
Du
hast
mich
nicht
für
würdig
gehalten
همه
دنیا
رو
فداش
کن،
همه
دنیا
رو
فداش
کن
Opfere
die
ganze
Welt
für
sie,
opfere
die
ganze
Welt
für
sie
همه
دنیا
رو
فداش
کن
Opfere
die
ganze
Welt
für
sie
چشای
بچه
پلنگش
Die
Augen
des
kleinen
Panthers
خنده
ی
ماهو
قشنگش
Ihr
Lachen
schön
wie
der
Mond
موهای
خرمایی
رنگش
Ihr
kastanienbraunes
Haar
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
جلوی
لوله
ی
تفنگش
Vor
die
Mündung
ihres
Gewehrs
منو
از
عشق
تو
نترسون
Erschreck
mich
nicht
mit
deiner
Liebe
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بهش
بگو
پلنگه
Sag
ihr,
sie
ist
ein
Panther
پلنگه
چشم
قشنگه
Ein
Panther
mit
schönen
Augen
به
جون
چشات
هزار
تا
دل
مثه
دله
من
Bei
deinen
Augen,
tausend
Herzen
wie
meines
به
جونه
تو
جونش
بنده
Bei
deinem
Leben,
ich
bin
ihr
ergeben
علی
الخصوص
وقتی
چشات
از
ته
دل
Besonders
wenn
deine
Augen
aus
tiefstem
Herzen
جلوی
چشام
میخنده
Vor
meinen
Augen
lachen
نگی
جاییا،
ماله
ماییا
Schau
nicht
woanders,
sie
gehört
mir
پلنگه،
پلنگه
چشم
قشنگه
Pantherin,
Pantherin
mit
schönen
Augen
نگی
جاییا،
ماله
ماییا
Schau
nicht
woanders,
sie
gehört
mir
پلنگه،
پلنگه
چشم
قشنگه
Pantherin,
Pantherin
mit
schönen
Augen
بزنو
حاله
هواش
کن
Schlag
zu
und
mach
sie
verrückt
برو
محضر
ماله
ماش
کن
Geh,
mach
sie
im
Register
zu
deinem
Eigentum
بزارش
بالای
گنبد
Setz
sie
auf
die
Kuppel
سر
تا
پا
غرق
طلاش
کن
Mach
sie
von
Kopf
bis
Fuß
golden
در
به
در
دنباله
عشقش
Überall
auf
der
Suche
nach
ihrer
Liebe
دلمو
خارو
گداش
کن
Mach
mein
Herz
zu
Dornen
und
Asche
منو
قابل
ندونستی
Du
hast
mich
nicht
für
würdig
gehalten
همه
دنیا
رو
فداش
کن
Opfere
die
ganze
Welt
für
sie
همه
دنیا
رو
فداش
کن
Opfere
die
ganze
Welt
für
sie
همه
دنیا
رو
فداش
کن
Opfere
die
ganze
Welt
für
sie
چشای
بچه
پلنگش
Die
Augen
des
kleinen
Panthers
خنده
ی
ماهو
قشنگش
Ihr
Lachen
schön
wie
der
Mond
موهای
خرمایی
رنگش
Ihr
kastanienbraunes
Haar
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
دلمو
برده
به
جنگش
Hat
mein
Herz
in
den
Krieg
gezogen
جلوی
لوله
ی
تفنگش
Vor
die
Mündung
ihres
Gewehrs
منو
از
عشق
تو
نترسون
Erschreck
mich
nicht
mit
deiner
Liebe
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
بزن
اونو
با
فشنگش
Schieß
damit
mit
ihrer
Kugel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.