Lyrics and translation Mortiis - Road to Ruin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road to Ruin
Дорога к краху
Everyone
is
moving
on
Все
двигаются
дальше
Moving
on
Двигаются
дальше
Moving
on
Двигаются
дальше
Looks
like
my
only
chance
Похоже,
мой
единственный
шанс
Has
come
and
gone
Пришел
и
ушел
I
am
frozen
in
time
Я
застыл
во
времени
This
alien
disguise
В
этой
чужой
личине
These
crumbling
lies
of
mine
Эта
рушащаяся
ложь
моя
Are
written
in
your
eyes
Написана
в
твоих
глазах
I
wish
that
I
could
choose
Жаль,
что
я
не
могу
выбрать
A
warmer
heart
Сердце
теплее
I
wish
that
I
could
get
Жаль,
что
я
не
могу
получить
A
second
start
Второй
шанс
Everybody
listens
Все
слушают
They
listen
to
me
fail
Они
слушают
мои
провалы
I
don′t
know
the
right
words
Я
не
знаю
нужных
слов
And
my
voice
is
so
damn
frail
И
мой
голос
так
чертовски
слаб
I
am
frozen
in
time
Я
застыл
во
времени
This
alien
disguise
В
этой
чужой
личине
These
crumbling
lies
of
mine
Эта
рушащаяся
ложь
моя
Are
written
in
your
eyes
Написана
в
твоих
глазах
I
wish
that
I
could
choose
Жаль,
что
я
не
могу
выбрать
A
warmer
heart
Сердце
теплее
I
wish
that
I
could
get
Жаль,
что
я
не
могу
получить
A
second
start
Второй
шанс
Feeble,
needy
Слабый,
нуждающийся
That's
how
you
see
me
Вот
каким
ты
меня
видишь
Feed
me,
breed
me
Накорми
меня,
взрасти
меня
That′s
how
you
get
me
Вот
как
ты
меня
получишь
Taunt
me,
taint
me
Дразни
меня,
оскверняй
меня
That's
how
you
kill
me
Вот
как
ты
меня
убиваешь
See
me,
hear
me
Видишь
меня,
слышишь
меня
Now
you're
with
me
Теперь
ты
со
мной
Feeble,
needy
Слабый,
нуждающийся
That′s
how
you
see
me
Вот
каким
ты
меня
видишь
Feed
me,
breed
me
Накорми
меня,
взрасти
меня
That′s
how
you
get
me
Вот
как
ты
меня
получишь
Taunt
me,
taint
me
Дразни
меня,
оскверняй
меня
That's
how
you
kill
me
Вот
как
ты
меня
убиваешь
See
me,
hear
me
Видишь
меня,
слышишь
меня
Now
you′re
with
me
Теперь
ты
со
мной
Rise
above
Поднимись
выше
Ignore
the
hurt
Не
обращай
внимания
на
боль
It
will
be
gone
Она
пройдет
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(My
only
friend)
(Мой
единственный
друг)
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(Has
many
a
name)
(Имеет
много
имен)
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(My
truest
friend)
(Мой
верный
друг)
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(Will
always
remain)
(Всегда
останется)
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(My
oldest
friend)
(Мой
старый
друг)
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing′s
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(Your
name
is
pain)
(Тебя
зовут
боль)
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(This
is
the
end)
(Это
конец)
Road
to
ruin
Пути
к
краху
Nothing's
gonna
stop
me
on
my
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
(This
is
my
change)
(Это
моя
перемена)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Håvard Ellefsen, Mortiis
Attention! Feel free to leave feedback.