Morvarid - Eshgham Naro - translation of the lyrics into German

Eshgham Naro - Morvaridtranslation in German




Eshgham Naro
Eshgham Naro
نمیتونم که نبودنتو باور کنم
Ich kann nicht glauben, dass du nicht hier bist
بگم این حقیقت زندگیمو سر کنم
Zu sagen, diese Wahrheit beendet mein Leben
نمیتونم بگم روزا خودش میگذره
Ich kann nicht sagen, die Tage vergehen von allein
آخه این رفتن تو قلب منو میبره
Denn dein Gehen nimmt mein Herz mit
عشقم نرو بدون تو دنیا برام سرده
Meine Liebe, geh nicht, ohne dich ist die Welt für mich kalt
برگرد خودت یه روز میفهمی دنیا نامرده
Komm zurück, eines Tages wirst du verstehen, die Welt ist grausam
فردا اگه بیای سراغ عاشقت دیره
Morgen, wenn du zurückkommst, ist es zu spät für die Liebe
قلبی که بشکنه خدا میدونه میمیره
Ein gebrochenes Herz, Gott weiß, es stirbt
عشقم نرو بدون تو دنیا برام سرده
Meine Liebe, geh nicht, ohne dich ist die Welt für mich kalt
برگرد خودت یه روز میفهمی دنیا نامرده
Komm zurück, eines Tages wirst du verstehen, die Welt ist grausam
فردا اگه بیای سراغ عاشقت دیره
Morgen, wenn du zurückkommst, ist es zu spät für die Liebe
قلبی که بشکنه خدا میدونه میمیره
Ein gebrochenes Herz, Gott weiß, es stirbt
همه ی ثانیه هام پر شده از بی کسی
Alle meine Sekunden sind voller Einsamkeit
نگهم داشت توی یک لحظه ی دلواپسی
Du hast mich in einem Moment der Sorge gehalten
کمکم کن نذار از دست خودم دق کنم
Hilf mir, lass mich nicht an mir selbst verzweifeln
باقیه عمرمو تسلیم دقایق کنم
Den Rest meines Lebens den Momenten hingeben
عشقم نرو بدون تو دنیا برام سرده
Meine Liebe, geh nicht, ohne dich ist die Welt für mich kalt
برگرد خودت یه روز میفهمی دنیا نامرده
Komm zurück, eines Tages wirst du verstehen, die Welt ist grausam
فردا اگه بیای سراغ عاشقت دیره
Morgen, wenn du zurückkommst, ist es zu spät für die Liebe
قلبی که بشکنه خدا میدونه میمیره
Ein gebrochenes Herz, Gott weiß, es stirbt
عشقم نرو بدون تو دنیا برام سرده
Meine Liebe, geh nicht, ohne dich ist die Welt für mich kalt
برگرد خودت یه روز میفهمی دنیا نامرده
Komm zurück, eines Tages wirst du verstehen, die Welt ist grausam
فردا اگه بیای سراغ عاشقت دیره
Morgen, wenn du zurückkommst, ist es zu spät für die Liebe
قلبی که بشکنه خدا میدونه میمیره
Ein gebrochenes Herz, Gott weiß, es stirbt





Writer(s): Morvarid Vahdati


Attention! Feel free to leave feedback.